Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
czytanie ze zrozumieniem
begrijpend lezen
Ultimo aggiornamento 2013-01-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
w związku z tym, co do zasady, ebc przyjmuje ze zrozumieniem cel konwencji.
in het algemeen verwelkomt de ecb daarom het doel van het haags verdrag.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stąd też komitet ze zrozumieniem odnosi się do skarg z powodu zbyt szybkiej i uciążliwej harmonizacji.
in het licht van dit alles kan het comité zich vinden in klachten over een te snelle en te kostbare harmonisatieronde.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w przypadku kłopotów ze zrozumieniem istoty poniższych działań niepożądanych, należy poprosić lekarza prowadzącego leczenie o wyjaśnienie.
48 wanneer u niet zeker weet wat de hieronder vermelde bijwerkingen zijn, vraag uw arts dan ze uit te leggen.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
ebc przyjmuje ze zrozumieniem taką treść wskazanego przepisu, jako konieczną dla spełnienia uzasadnionych oczekiwań właścicieli i posiadaczy tego rodzaju medali i żetonów.
de ecb begrijpt dat deze bepaling noodzakelijk is om te voldoen aan het gewettigde vertrouwen van eigenaren en/ of houders van dergelijke medailles en penningen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2.2 powyższy skrócony opis strategii lizbońskiej jest co prawda często powtarzany, jednak nie zawsze ze zrozumieniem jej celów oraz wszystkich konsekwencji.
2.2 deze korte omschrijving van de strategie van lissabon is dikwijls gebruikt, maar men is zich niet altijd bewust van de reikwijdte en van alle consequenties van deze strategie.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
obywatele ue przebywający w areszcie przedprocesowym mogą także stanąć w obliczu problemów językowych oraz problemów związanych ze zrozumieniem systemu prawnego, odmiennego od systemu w ich kraju.
eu-onderdanen in voorlopige hechtenis worden ook met taalproblemen geconfronteerd en begrijpen moeilijk een ander dan hun eigen rechtssysteem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w 2008 roku ue przy różnych okazjach udowadniała, że zdolna jest reagować na kryzysy międzynarodowe szybko, zdecydowanie i ze zrozumieniem złożoności panujących warunków politycznych i warunków bezpieczeństwa.
de eu heeft in 2008 bij herhaling bewezen dat zij in staat is om snel, krachtig en met inzicht in de complexe omstandigheden op politiek en veiligheidsgebied te reageren op een internationale crisis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
24 odsetek uczniów, którzy po dwóch latach nauki posiadają wystarczającą biegłość wczytaniu oraz odsetek uczniów, którzy opanowali umiejętność czytania ze zrozumieniem pod koniec szkoły podstawowej.
24 het deel van de leerlingen dat na twee jaar onderwijs voldoende leesvaardigheid toont, en het deel van de studenten dat aan het eind van de basisschool in staat is begrijpend te lezen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) celowość regulacji i przepisów oraz ich stosowanie. otoczenie prawne przedsiębiorstw musi być dostosowane do ich aktualnych potrzeb oraz celowe. obowiązujące przepisy należy stosować w sposób obiektywny oraz ze zrozumieniem problemu. potrzeba tutaj administracji publicznej zdolnej do wzmacniania konkurencyjności.
c) de doeltreffendheid van wet-en regelgeving en de toepassing hiervan. het regelgevingskader voor het bedrijfsleven moet duidelijke doelen dienen, en bij de toepassing ervan moet objectief en met oog voor de specifieke omstandigheden te werk worden gegaan. een en ander stelt de nodige eisen aan het vermogen van overheden om het concurrentievermogen te bevorderen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
z uwagi na problemy ze zrozumieniem u kupujących dyrektywa 76/118/ewg wymienia w art. 3 ust. 2 nazwy, używanie których zastrzega się na terytoriach państw członkowskich, których to dotyczy;
overwegende dat in artikel 3 , lid 2 , van richtlijn 76/118/eeg , rekening houdend met begripsmoeilijkheden bij kopers , de benamingen worden opgesomd die de betrokken lid-staten op hun grondgebied mogen reserveren ;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
poszanowanie godności pracownika pracowników obowiązuje zakaz dyskryminowania innych osób oraz wszelkich form znęcania się psychicznego , napastowania seksualnego lub zastraszania . pracownicy powinni odnosić się do innych osób ze zrozumieniem i szacunkiem oraz unikać wszelkich zachowań , które mogłyby , w rozsądnych granicach , zostać przez innych odebrane jako obraźliwe .
personeelsleden mogen niet het onderwerp worden van onrechtvaardige behandeling , dsicriminatie , in timidatie , vergelding of represailles , omdat zij ken nis of een gerede verdenking van geschonden pro fessionele verplichtingen gerapporteerd hebben . 0.7.4 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ja, niżej podpisany urzędnik, niniejszym oświadczam, że zapoznałem się ze zrozumieniem z rozporządzeniem (we) nr 1774/2002 (1) i zaświadczam, że opisana powyżej żelatyna fotograficzna:
ondergetekende, ambtenaar, verklaart dat hij/zij de bepalingen van verordening (eg) nr. 1774/2002 (1) gelezen en begrepen heeft en dat de hierboven omschreven fotografische gelatine:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: