Hai cercato la traduzione di oczywistą da Polacco a Persiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Persian

Informazioni

Polish

oczywistą

Persian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Persiano

Informazioni

Polacco

albo czy macie władzę oczywistą?

Persiano

آیا (برای عقیده باطل خود) دلیل روشنی دارید؟

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

i posłaliśmy mojżesza z naszymi znakami i z władzą oczywistą

Persiano

آن گاه موسی عمران را با آیات خود و حجت روشن (به رسالت) فرستادیم.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nie powstawajcie przeciw bogu! ja przychodzę do was z władzą oczywistą.

Persiano

«و اینکه بر خدا برتری و (زبردستی) ننمایید. من همانا برای شما آورنده‌ی سلطه‌ای بیانگرم .»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

potem posłaliśmy mojżesza i jego brata aarona, z naszymi znakami i władzą oczywistą,

Persiano

آنگاه موسى و برادرش هارون را با آيات خود و دلايل روشن فرستاديم؛

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w tym dniu bóg wypłaci w pełni, co im się słusznie należy; i dowiedzą się, że bóg jest prawdą oczywistą.

Persiano

آن روز خدا جزاى شايسته آنان را به طور كامل مى‌دهد و خواهند دانست كه خدا همان حقيقت آشكار است.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

i sprowadzę ich z drogi, i wzbudzę w nich pragnienia, gdy rozkażę im - oni będą obcinali uszy bydłu, gdy rozkażę im - oni będą zmieniać stworzenie boga!" a kto weźmie sobie szatana jako opiekuna, zamiast boga, ten ponosi stratę oczywistą.

Persiano

«و همانا آنان را بی‌گمان سخت گمراه و دچار آرزوهای دور و درازی خواهم کرد و همواره وادارشان می‌کنم تا بی‌چون گوش‌های دام‌ها را بشکافند و (نیز) وادارشان می‌کنم تا خَلْق‌الله [:فطرت خداداد] را دگرگون سازند.» و هر کس به جای خدا، شیطان را ولیّ خود برگیرد، بی‌گمان دستخوش زیان آشکارگری شده است.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,103,734 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK