Hai cercato la traduzione di komputerowymi da Polacco a Portoghese

Polacco

Traduttore

komputerowymi

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Portoghese

Informazioni

Polacco

usługi zarządzania udogodnieniami komputerowymi

Portoghese

serviços de gestão de instalações informáticas

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

"mamy wiele problemów z wirusami komputerowymi.

Portoghese

"tínhamos diversos problemas de vírus nos nossos computadores.

Ultimo aggiornamento 2013-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

zastępowanie rejestrów w formie papierowej zapisami komputerowymi.

Portoghese

na substituição de registos em papel por registos informáticos.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- ochrona przed wirusami komputerowymi, robakami i końmi trojańskimi

Portoghese

proteção contra vírus, worms e cavalos de tróia

Ultimo aggiornamento 2013-09-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

dokumenty celne przywozowe, włącznie z wydrukami komputerowymi, jeżeli są one uznawane,

Portoghese

documentos aduaneiros de importação, incluindo documentos impressos por via electrónica se aprovados,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dokumenty przewidziane w niniejszej dyrektywie mogą być zastąpione informacjami komputerowymi sporządzonymi w tym celu w dowolnej formie.

Portoghese

a transmissão de documentos prevista na presente directiva pode ser substituída por informação computorizada produzida sob qualquer forma e para os mesmos fins.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

ekes zaleca zatem nieużywanie do testów zwierząt i posługiwanie się zamiast tego dostępnymi już obecnie symulacjami komputerowymi.

Portoghese

por conseguinte, o cese recomenda que se proíba a realização de testes com animais e se recorra, em vez disso, à simulação em computador.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja, w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi, powinna ułatwiać zakładanie i zarządzanie systemami komputerowymi w państwach członkowskich;

Portoghese

considerando que é oportuno que a comissão facilite a instalação e a gestão dos sistemas informatizados nos estados-membros em estreita colaboração com estes últimos;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

wykorzystane w celu rozwijania, produkcji lub obrotu programami komputerowymi znacznie podobnymi w swoim wyrazie lub do jakichkolwiek innych czynności naruszających prawo autorskie.

Portoghese

ou c) sejam utilizadas para o desenvolvimento, produção ou comercialização de um programa substancialmente semelhante na sua expressão, ou para qualquer outro acto que infrinja os direitos de autor.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w szczególności nie powinna być stosowana do ochrony środków technologicznych używanych w powiązaniu z programami komputerowymi, która została wyłącznie podjęta w wyżej wymienionej dyrektywie.

Portoghese

em especial, não deverá ser aplicável à protecção de medidas de carácter tecnológico utilizadas em relação com programas de computador, exclusivamente prevista nessa directiva.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

c) sieciami komputerowymi służącymi do wymiany informacji oraz wszelkie inne wydatki na wsparcie administracyjne i techniczne, które komisja może ponosić przy zarządzaniu efr.

Portoghese

c) a redes electrónicas de intercâmbio de informações, bem como quaisquer outras despesas de assistência administrativa ou técnica que a comissão possa realizar para assegurar a gestão do fed.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

2005/0684/lv -projekt przepisów rady ministrów w sprawie obrotu grami komputerowymi -8.3.2006 -

Portoghese

2005/0684/lv -projecto de regulamento técnico do conselho de ministros relativo à comercialização de jogos de computador -8.3.2006 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

państwa członkowskie, z pomocą komisji, podejmują środki towarzyszące w celu ułatwienia wymiany urzędników odpowiedzialnych za realizację wzajemnej pomocy oraz szkolenie tych urzędników, włącznie ze szkoleniami językowymi i komputerowymi.

Portoghese

os estados-membros, em cooperação com a comissão, tomam as medidas de acompanhamento para facilitar o intercâmbio dos funcionários encarregados da concretização da assistência mútua e a formação destes funcionários, nomeadamente a formação linguística e informática.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

odmowa ze strony przewoźników macierzystych dostarczenia tych samych informacji dotyczących rozkładów, taryf i dostępności innych systemów niż ich własne oraz przyjęcia rezerwacji dokonanych przez takie systemy może poważnie zakłócać konkurencję między komputerowymi systemami rezerwacji;

Portoghese

considerando que a recusa de uma transportadora associada em fornecer as mesmas informações sobre horários, tarifas e disponibilidade a outros sistemas que não o seu e aceitar reservas feitas por esses sistemas pode distorcer seriamente a concorrência entre os sistemas informatizados de reserva;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

- określenie "edi (electronic data interchange)" oznacza przekaz danych drogą elektroniczną w formie zgodnej z ustalonymi standardami przesyłania wiadomości między dwoma systemami komputerowymi,

Portoghese

- edi (electronic data interchange): a transmissão, por via electrónica, dos dados estruturados de acordo com normas de mensagem aprovadas entre um sistema informatizado e outro,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

obowiązujący kodeks postępowania, stosowany we wszystkich komputerowych systemach rezerwacji i/lub urządzeniach do dystrybucji oferowanych do użytku i/lub użytkowanych we wspólnocie umożliwi korzystanie z tych systemów w sposób niedyskryminacyjny i przejrzysty, zgodnie z niektórymi zasadami bezpieczeństwa, unikając w ten sposób ich nadużycia i wzmacniając tym samym niezakłóconą konkurencję między przewoźnikami lotniczymi oraz między komputerowymi systemami rezerwacji, i chroniąc w ten sposób interesy konsumentów;

Portoghese

considerando que um código de conduta obrigatório aplicável a todos os sistemas informatizados de reserva e/ou meios de distribuição fornecidos para utilização e/ou utilizados na comunidade poderá garantir que tais sistemas sejam utilizados de uma forma não discriminatória e transparente, sujeita a determinadas medidas de protecção, impedindo assim a sua má utilização e reforçando simultaneamente uma concorrência não distorcida entre as transportadoras aéreas e entre sistemas informatizados de reserva, protegendo assim os interesses dos consumidores;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,275,169 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK