Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
za "przywożone do celów niehandlowych" uważa się wyposażenie przeznaczone do badań naukowych prowadzonych w celach niezarobkowych.
se consideră „importate în scopuri necomerciale” echipamentele destinate utilizării în scopuri de cercetare științifică, efectuată fără scop lucrativ.
przywożone do celów niehandlowych oznacza odnoszące się do przyrządów lub aparatury naukowej przeznaczonych do niezarobkowych badań naukowych lub do celów edukacyjnych."
se consideră „importate în scopuri necomerciale” aparatele sau instrumentele științifice destinate să fie utilizate în scopuri de cercetare științifică sau de învățământ, efectuate fără scop lucrativ.”
renowacja i zmiana przeznaczenia istniejących budynków stanowiących własność władz publicznych lub własność podmiotów o celach niezarobkowych na cele mieszkaniowe dla gospodarstw domowych o niskich dochodach lub osób o szczególnych potrzebach.
renovarea și schimbarea utilizării imobilelor existente aparținând autorităților publice sau operatorilor fără scop lucrativ pentru utilizarea ca locuințe destinate familiilor cu venit redus sau persoanelor cu nevoi speciale.
( 7 ) organizacje o celach niezarobkowych specjalizujące się w technicznym i komercyjnym zarządzaniu dostawami i usługami koniecznymi do realizacji działań humanitarnych.
( 7 ) organizații nonprofit specializate în gestionarea tehnică și comercială a bunurilor și a serviciilor necesare desfășurării acțiunilor umanitare.
również takie organizacje mogą bowiem oferować usługi na rynku w konkurencji z innymi podmiotami 30 niezależnie od tego, czy te inne podmioty prowadzą działalność w celach niezarobkowych, czy też prowadzą działalność gospodarczą.
astfel de entități, prin serviciile prestate pe care le oferă pe piață, pot de asemenea intra în concurență cu alți agenți economici 30, indiferent dacă ceilalți agenți economici desfășoară o activitate cu sau fără scop lucrativ.
towary przywożone przez instytucje lub organizacje uprawnione do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 71 i 72 mogą być pożyczane, wynajmowane lub odstępowane, odpłatnie lub nieodpłatnie, przez te instytucje lub organizacje w celach niezarobkowych osobom niewidomym i innym osobom niepełnosprawnym, którymi się zajmują, bez obowiązku uiszczenia należności celnych przywozowych.
obiectele importate de către instituțiile sau organizațiile desemnate pentru acordarea scutirii de drepturi vamale în condițiile prevăzute la articolele 71 și 72 pot fi împrumutate, închiriate sau transmise, cu titlu oneros sau cu titlu gratuit, de aceste instituții sau organizații fără scop lucrativ orbilor și altor persoane cu handicap de care acestea se ocupă, fără plata drepturilor vamale aferente acestor obiecte.