Hai cercato la traduzione di opodatkowaniem da Polacco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Romanian

Informazioni

Polish

opodatkowaniem

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Romeno

Informazioni

Polacco

zysk przed opodatkowaniem

Romeno

profit înainte de impozitare

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

marża zysku przed opodatkowaniem

Romeno

marjă de profit înaintea impozitării

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

zysk lub stratę przed opodatkowaniem;

Romeno

profit sau pierdere înainte de impozitare;

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

i) płacę brutto, tzn. przed opodatkowaniem; oraz

Romeno

(i) salariul brut, adică înainte de impozitare; şi

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

„zwrot” oznacza zysk przed odsetkami i opodatkowaniem w danym roku.

Romeno

„rentabilitate” înseamnă profitul obținut înainte de deducerea dobânzilor și a impozitelor în anul respectiv.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

pracownicy banku przyjmują do wiadomości, że przyjmując prezent ponoszą wszelkie koszty związane z jego ewentualnym opodatkowaniem

Romeno

angajaţii băncii iau notă asupra faptului că, acceptând un cadou suportă toate costurile legate de posibila impozitare a acestuia

Ultimo aggiornamento 2016-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zob. pkt 26 obwieszczenia komisji w sprawie stosowania reguł pomocy publicznej do środków związanych z bezpośrednim opodatkowaniem działalności gospodarczej.

Romeno

a se vedea punctul 26 din comunicarea comisiei privind aplicarea normelor privind ajutorul de stat în cazul măsurilor referitoare la impozitarea directă a activităților economice.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

rentowność przemysłu unijnego ustalono, wyrażając zysk netto przed opodatkowaniem ze sprzedaży produktu podobnego jako odsetek obrotów w ramach tej sprzedaży.

Romeno

rentabilitatea industriei din uniune a fost stabilită prin exprimarea profitului net înainte de impozitare realizat din vânzările produsului similar ca procent al cifrei de afaceri a acestor vânzări.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

w związku z tym należy zauważyć, że ustalenie marży zysku przed opodatkowaniem było wynikiem analizy danych odnoszących się do roku finansowego 2006 i 2007.

Romeno

În această privință, se menționează că stabilirea marjei de profit înainte de impozitare a fost rezultatul unei analize a datelor privind exercițiile financiare 2006 și 2007.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

rentowność producentów unijnych objętych próbą ustalono, wyrażając zysk netto przed opodatkowaniem ze sprzedaży produktu podobnego klientom niepowiązanym w unii jako odsetek obrotów w ramach tej sprzedaży.

Romeno

rentabilitatea pentru producătorii din uniune incluși în eșantion a fost stabilită prin exprimarea profitului net înainte de impozitare realizat din vânzarea produsului similar către clienți neafiliați din uniune ca procentaj din cifra de afaceri generată de aceste vânzări.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

w tym zakresie należy podnieść, że wykluczając przyznanie ulgi podatkowej związanej z opodatkowaniem u źródła dywidend otrzymywanych za granicą w przypadku dywidend pochodzących z niektórych państw członkowskich, ustawodawstwo takie

Romeno

or, în această privință, este necesar să se arate că, prin excluderea din compensația referitoare la impozitarea la sursă a dividendelor încasate în străinătate a celor care provin din anumite state membre, o legislație precum cea în cauză în acțiunea

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

z drugiej strony zasada neutralności nie obejmuje ogólnego nierównego traktowania różnych podmiotów gospodarczych, które nie ma żadnego związku z opodatkowaniem transakcji tego samego rodzaju, lecz odnosi się do innych właściwości.

Romeno

În schimb, principiul neutralităţii fiscale nu are ca obiect diferența generală de tratament între diferiţi operatori economici, care nu prezintă nicio legătură cu taxarea unor operaţiuni similare, ci se referă la alte caracteristici.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

producent chiński domagał się też wyjaśnień dotyczących metody zastosowanej do ustalenia marży zysku przed opodatkowaniem, a w szczególności, ustaleń dotyczących roku, do którego taka marża zysku się odnosi.

Romeno

de asemenea, producătorul-exportator chinez a solicitat lămuriri în legătură cu metoda utilizată pentru stabilirea marjei de profit înainte de impozitare și, în special, în legătură cu anul la care această marjă de profit se referă.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

rentowność producentów unijnych objętych próbą ustalono, wyrażając zysk netto przed opodatkowaniem ze sprzedaży produktu podobnego klientom niepowiązanym w unii jako odsetek obrotów w ramach tej sprzedaży.

Romeno

rentabilitatea pentru producătorii din uniune incluși în eșantion a fost stabilită prin exprimarea profitului net înainte de impozitare realizat din vânzarea produsului similar către clienți neafiliați din uniune ca procent din cifra de afaceri generată de aceste vânzări.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

d) przedsiębiorstwami publicznymi, których całkowity obrót przed opodatkowaniem w okresie dwóch lat obrotowych poprzedzających rok, w którym fundusze określone w art. 1 zostały udostępnione lub wykorzystane, był niższy niż 40 milionów ecu.

Romeno

(d) întreprinderile publice a căror cifră totală de afaceri înainte de impozitare a fost mai mică de 40 milioane ecu în perioada celor două exerciţii financiare anterioare perioadei în care fondurile prevăzute în art. 1 devin disponibile sau sunt utilizate.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

(20) państwa członkowskie muszą w danym przypadku rozróżniać między olejem napędowym wykorzystywanym na cele handlowe i niehandlowe. państwa członkowskie mogą wykorzystywać tę możliwość do zmniejszenia różnicy między opodatkowaniem nieprzeznaczonych na cele handlowe olejów gazowych wykorzystywanych jako materiał napędowy i benzyny.

Romeno

(20) statele membre pot fi obligate să stabilească o diferenţiere între motorina de uz comercial şi motorina de uz privat. statele membre pot utiliza această posibilitate pentru a reduce diferenţa dintre impozitarea combustibilului gazos de uz privat utilizat drept carburant şi impozitarea benzinei.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,933,769 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK