Hai cercato la traduzione di przeprowadzeniem da Polacco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Spanish

Informazioni

Polish

przeprowadzeniem

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Spagnolo

Informazioni

Polacco

wymogi czasowe związane z przeprowadzeniem transakcji.

Spagnolo

condiciones de plazo al efectuar la transacción.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

inne elementy związane z przeprowadzeniem dostosowania technicznego

Spagnolo

otros elementos ligados al ejercicio de ajuste tÉcnico

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przed przeprowadzeniem testu dynamicznego szpulę należy zablokować.

Spagnolo

la bobina deberá cerrarse antes del ensayo dinámico.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nie jeść niczego co najmniej na godzinę przed przeprowadzeniem oceny;

Spagnolo

no deberán haber tomado ningún alimento al menos una hora antes de realizar la cata.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tiazydy powinny zostać odstawione przed przeprowadzeniem badań czynnościowych przytarczyc.

Spagnolo

la administración de tiazidas debe interrumpirse antes de realizar pruebas de la función paratiroidea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

niniejsza procedura dotyczy zastosowania cyklów termicznych przed przeprowadzeniem testu detonacyjnego.

Spagnolo

realización de ciclos térmicos previos a la realización del ensayo de detonabilidad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przed przeprowadzeniem badań na ludziach działanie preparatu rotateq zbadano w modelach eksperymentalnych.

Spagnolo

cuando se administra la vacuna a un niño, el sistema inmunitario (el que combate las enfermedades) crea anticuerpos contra estos antígenos, lo que ayuda a prevenir infecciones causadas por rotavirus naturales que transportan los mismos antígenos o muy similares.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

przed przeprowadzeniem analizy hplc z odwróconymi fazami należy zoptymalizować warunki gradientu.

Spagnolo

antes de llevar a cabo el análisis por hplc en fase inversa, deben optimizarse las condiciones de gradiente.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jest ona również informowana o usunięciu blokady na co najmniej 15 dni roboczych przed przeprowadzeniem operacji.

Spagnolo

también se informará al interesado del levantamiento del bloqueo, con al menos quince días laborables de antelación a que se efectúe.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jakakolwiek decyzja mająca na celu uczynienie powyższych norm obligatoryjnymi powinna zostać poprzedzona przeprowadzeniem publicznej konsultacji.

Spagnolo

toda decisión de hacer obligatorio el cumplimiento de estas normas debe ir precedida de una consulta pública completa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

efekty działania preparatu cyanokit zostały przebadane najpierw w modelach eksperymentalnych przed przeprowadzeniem badań z udziałem ludzi.

Spagnolo

(44-20) 74 18 84 00 fax (44-20) 74 18 84 16 e-mail: mail@emea. europa. eu http: / /www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged no se han realizado estudios para comparar directamente la eficacia de cyanokit con la de otros tratamientos en el ser humano.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

działanie to obejmuje sprawdzenie narzędzi i materiałów do oceny oraz zatrudnienie i przeszkolenie osób, które zajmą się jej przeprowadzeniem.

Spagnolo

para ello se deben comprobar las herramientas y materiales de evaluación y contratar y formar a los investigadores.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przed przeprowadzeniem takich kontroli i inspekcji właściwe organy przyjmującego państwa członkowskiego konsultują się z właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia.

Spagnolo

antes de proceder a esas comprobaciones e inspecciones, las autoridades competentes del estado de acogida consultarán a las autoridades competentes del estado miembro de origen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja zdaje sobie sprawę, że wytypowanie odpowiedniej inwestycji porównywalnej może się wiązać z przeprowadzeniem oceny złożonej pod względem technicznym.

Spagnolo

la comisión es consciente de que encontrar el elemento de comparación apropiado puede implicar una evaluación técnicamente compleja.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

agencja interwencyjna danego państwa członkowskiego przyjmuje, jeśli trzeba, dodatkowe środki związane z przeprowadzeniem danego zakupu na rynku światowym.

Spagnolo

el organismo de intervención del estado miembro competente adoptará, cuando sea necesario, disposiciones complementarias para la aplicación de las medidas de compra en el mercado mundial.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

procedury, o których mowa w ust. 3, ustanawia się przed przeprowadzeniem pierwszej oceny wzajemnej.

Spagnolo

los procedimientos a que se hace referencia en el apartado 3 se establecerán antes de la primera evaluación por pares.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w odpowiednim czasie przed przeprowadzeniem kontroli komisja powiadamia zainteresowane państwo członkowskie lub państwo członkowskie, na którego terenie kontrola ma się odbyć.

Spagnolo

la comisión advertirá con la suficiente antelación, antes de la inspección, al estado miembro interesado o en cuyo territorio se vaya a realizar la inspección.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przed przeprowadzeniem kontroli na miejscu komisja informuje o tym zamiarze zainteresowane państwa członkowskie, w celu uzyskania wszelkiej niezbędnej pomocy.

Spagnolo

antes de efectuar un control sobre el terreno, la comisión lo comunicará al estado miembro interesado a fin de obtener de éste toda la ayuda necesaria.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

7.1.4 ponadto, w interesującej nas dziedzinie występują też różne inne czynniki, stanowiące argument za przeprowadzeniem procesu ujednolicenia, koordynacji i wymiany:

Spagnolo

7.1.4 se dan, finalmente, en el ámbito que nos ocupa, otros diversos factores que abundan en la conveniencia de dicho proceso de aproximación, coordinación e intercambio:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(21) w celu zapewnienia skuteczności kontroli ilość moszczu gronowego lub skoncentrowanego moszczu gronowego, posiadana przez zainteresowaną stronę, musi być zgłoszona przed przeprowadzeniem słodzenia.

Spagnolo

(21) para que el control resulte eficaz, es indispensable que el interesado presente una declaración de las cantidades de mostos de uva o mostos de uva concentrados que estén en su poder antes de la edulcoración.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,244,480 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK