Hai cercato la traduzione di równoważności da Polacco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Spanish

Informazioni

Polish

równoważności

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Spagnolo

Informazioni

Polacco

tabela równoważności

Spagnolo

tabla de equivalencias

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

zasada równoważności:

Spagnolo

equivalencias

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

stosowanie kryteriów równoważności

Spagnolo

aplicación de los criterios de equivalencia

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

odstępstwa w przypadku równoważności

Spagnolo

excepción en caso de equivalencia

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

brak równoważności- istniejąca certyfikacja.

Spagnolo

no equivalente: se utilizará la certificación existente.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

artykuł 7 akceptacja równoważności homologacji

Spagnolo

artículo 7 aceptación de homologaciones equivalentes

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

1) ze świadectwa równoważności lub wyciągu:

Spagnolo

1 . del certificado de equivalencia o del extracto :

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w sprawie równoważności kategorii praw jazdy

Spagnolo

sobre las equivalencias entre categorías de permisos de conducción

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ustawienie równoważności tłumaczenia@ item undo action item

Spagnolo

preferencias de equivalencias de traducción@item undo action item

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

europejska konwencja o równoważności okresów studiów uniwersyteckich

Spagnolo

convenio europeo sobre la equivalencia de períodos de estudios universitarios

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

różnice w jakości wyraża się we współczynnikach równoważności.

Spagnolo

las diferencias de calidad se expresarán mediante coeficientes de equivalencia.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

iii) warunki wymaganymi do uznania równoważności środków;

Spagnolo

iii) las condiciones para el reconocimiento de la equivalencia de las medidas,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

europejska konwencja o ogólnej równoważności okresów studiów uniwersyteckich

Spagnolo

convenio europeo de equivalencia general de periodos de estudios universitarios

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

10900 ton dla grecji na podstawie współczynnika równoważności 13 %;

Spagnolo

10900 toneladas en el caso de grecia, sobre la base de un coeficiente de equivalencia del 13 %,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. równoważności.

Spagnolo

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. inferioridad.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

95% ci dla hr wartość p dla równoważności efektu (hr)

Spagnolo

95% ic hr no-inferioridad de valor p (hr)

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w sprawie równoważności leśnego materiału rozmnożeniowego produkowanego w krajach trzecich

Spagnolo

sobre la equivalencia de los materiales forestales de reproducción producidos en terceros países

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

europejska konwencja o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższych

Spagnolo

convenio europeo sobre equivalencia de los diplomas que dan acceso a establecimientos universitarios

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

wykazu państw trzecich spełniających warunki równoważności określone w ust. 2;

Spagnolo

a)los países terceros que cumplen las condiciones de equivalencia contempladas en el apartado 2;

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

protokół do europejskiej konwencji o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższych

Spagnolo

protocolo adicional al convenio europeo sobre equivalencia de los diplomas que dan acceso a establecimientos universitarios

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,455,554 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK