Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zjednoczone królestwo zapewnia, że w momencie wygaśnięcia wyłączenia asahi odzyska wszelkie pozostałości hcfc-225cb.
das vereinigte königreich stellt sicher, dass das unternehmen asahi bei auslaufen der ausnahmeregelung alle im herstellungsverfahren verbliebenen mengen an h-fckw-225cb zurückgewinnt.
nie mogą one być wprowadzane do obrotu na rynku we i z tego względu muszą zostać zwrócone producentowi, jak to przewiduje asahi.
diese restmengen sollten nicht auf dem gemeinschaftsmarkt in verkehr gebracht, sondern wie von asahi zugesagt an den seinerzeitigen erzeuger zurückgeliefert werden.
w swoim wniosku o zezwolenie na wyłączenie asahi zaproponowała rozwiązanie alternatywne i zobowiązała się do wdrożenia go przed upływem terminu ważności wyłączenia.
in seinem antrag auf genehmigung einer ausnahmeregelung hat asahi einen ersatzstoff vorgeschlagen und sich verpflichtet, vor ablauf der gültigkeitsdauer der ausnahmeregelung sein produktionsverfahren auf den alternativstoff umzustellen.
najpóźniej do dnia 30 czerwca 2008 r. zjednoczone królestwo przedstawi komisji sprawozdanie na temat dostępności i gotowości do stosowania alternatywnej substancji proponowanej przez asahi.
das vereinigte königreich erstattet der kommission bis spätestens 30. juni 2008 einen bericht über die verfügbarkeit und die einsatzfähigkeit des von asahi vorgeschlagenen ersatzstoffes.
komisja starannie zbadała techniczne i ekonomiczne aspekty produkcji fluoropolimerów dla celów opisanych przez asahi i stwierdziła, że w chwili obecnej nie jest dostępna żadna alternatywna substancja lub technologia osiągalna z technicznego i ekonomicznego punktu widzenia oraz że w tym konkretnym przypadku czasowe stosowanie hcfc-225cb jest nieodzowne.
die kommission hat die technischen und wirtschaftlichen aspekte der herstellung von fluorpolymeren für die von asahi beschriebenen zwecke eingehend geprüft und erkennt an, dass gegenwärtig keine technisch oder wirtschaftlich herstellbaren ersatzstoffe oder machbaren alternativtechnologien verfügbar sind und dass die nutzung von h-fckw-225cb für diese besondere anwendung vorläufig weiterhin von wesentlicher bedeutung ist.
firma agc chemicals europe, ltd. (dalej zwana asahi) jest dostawcą fluorowanej żywicy etyleno-tetrafluoroetylenowej (etfe), wykorzystywanej jako materiał izolacyjny przewodów elektrycznych oraz jako surowiec przy produkcji filmów. intensywne badania mające na celu zidentyfikowanie substancji niezubożającej warstwy ozonowej alternatywnej dla hcfc-225cb, prowadzone z dużym zaangażowaniem przez asahi, wykazują znaczny postęp.
agc chemicals europe, ltd. (asahi) ist lieferant des fluorierten kunstharzes ethylen-tetrafluorethylen (etfe), das als isolierungsmaterial für elektrokabel sowie als rohstoff für die folienherstellung verwendet wird. die von asahi mit nachdruck betriebenen und breit angelegten forschungsarbeiten, um einen die ozonschicht nicht schädigenden ersatzstoff für h-fckw-225cb zu finden, sind bereits gut vorangeschritten.