Hai cercato la traduzione di destabilizującego da Polacco a Tedesco

Polacco

Traduttore

destabilizującego

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

- zwalczać i przyczyniać się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni lekkiej,

Tedesco

- die destabilisierende anhäufung und verbreitung von handfeuerwaffen zu bekämpfen und dazu beizutragen, dass diesen ein ende gesetzt wird;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

ue będzie kontynuować działania służące eliminacji problemów wynikających z destabilizującego i niekontrolowanego rozprzestrzeniania ręcznej i lekkiej broni palnej.

Tedesco

die eu wird weiterhin bestrebt sein, die probleme, die durch die destabilisierende und unkontrollierte verbreitung von kleinwaffen und leichten waffen verursacht werden, zu beseitigen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dnia 19 listopada rada przyjęła szóste sprawozdanie roczne w sprawie wkładu unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i lekkiej.

Tedesco

er befasste sich mit den politischen reformen in kirigisistan sowie mit den themen rechtsstaatlichkeit und menschenrechte, regionale zusammenarbeit in den bereichen handel und wirtschaft in zentralasien, umweltfragen im verkehrsbereich sowie justiz und inneres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dnia 7 listopada 2005 r. rada przyjęła decyzję w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej w kambodży.

Tedesco

der rat hat am 7. november 2005 einen beschluss im hinblick auf einen beitrag der europäischen union zur bekämpfung der destabilisierenden anhäufung und verbreitung von kleinwaffen und leichten waffen in kambodscha angenommen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

rada zapoznała się z siódmym i ósmym sprawozdaniem rocznym dotyczącym realizacji wspólnego działania rady w sprawie wkładu ue w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozprzestrzeniania broni strzeleckiej i lekkiej.

Tedesco

der rat nahm kenntnis vom siebten und achten jahresbericht über die durchführung der gemein­samen aktion des rates betreffend den beitrag der eu zur bekämpfung der destabilisierenden anhäufung und verbreitung von handfeuerwaffen und leichten waffen (salw).

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jak wynika z art. 1 ust. 1 spornego wspólnego działania, jego celami są zwalczanie i przyczynianie się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszech-

Tedesco

nach ihrem art. 1 abs. 1 hat die streitige gemeinsame aktion zum ziel, die destabilisierende anhäufung und verbreitung von kleinwaffen zu bekämpfen und dazu

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wdrażająca wspólne działanie 1999/34/wpzib w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej w kambodży

Tedesco

zur umsetzung der gemeinsamen aktion 1999/34/gasp durch einen beitrag der europäischen union zur bekämpfung der destabilisierenden anhäufung und verbreitung von kleinwaffen und leichten waffen in kambodscha

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

przeznaczone są one również na finansowanie działań na rzecz zwalczania destabilizującego gromadzenia i handlu bronią strzelecką i bronią lekką, pod warunkiem że nie są one już przedmiotem postanowień umowy z kotonu dotyczącej podobnego typu działań w państwach akp.

Tedesco

außerdem sollen maßnahmen zur bekämpfung der die stabilität gefährdenden anhäufung und des handels mit kleinwaffen und leichten waffen finanziert werden, sofern sie nicht bereits durch das abkommen von cotonou, in dem ähnliche maßnahmen in den akp-staaten vorgesehen sind, abgedeckt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

rada, popierana w tej kwestii przez ogół rządów interweniujących państw członkowskich, podnosi następnie, że zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i lekkiej nie mieści się w kompetencjach przyznanych wspólnocie.

Tedesco

der rat macht sodann, unterstützt von den regierungen sämtlicher als streithelfer beigetretener mitgliedstaaten, geltend, die bekämpfung der destabilisierenden anhäufung und verbreitung von leichten waffen und kleinwaffen gehöre nicht zu den der gemeinschaft zugewiesenen zuständigkeiten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

skoro bowiem zasadniczym celem zaskarżonej decyzji jest zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej, mieści się ona, ich zdaniem, nie w kompetencjach wspólnotowych, lecz w kompetencjach unii w ramach wpzib.

Tedesco

da das hauptziel des angefochtenen beschlusses nämlich die bekämpfung der anhäufung und verbreitung von leichten waffen und kleinwaffen sei, falle er nicht in die zuständigkeiten der gemeinschaft, sondern in die zuständigkeiten der union im rahmen der gasp.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

—wdrożenia wspólnego działania 2002/589/wpzib w związku z wkładem unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej w ameryce Łacińskiej i na karaibach10;

Tedesco

die teilnehmer erörterten insbesondere die stärkung der zusammenarbeit, themen wie umwelt und klimawandel, rückübernahme und menschenrechte sowie wirtschafts- und handelspolitische fragen und die energieversorgungssicherheit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

uwzględniając wspólne działanie 1999/34/wpzib z dnia 17 grudnia 1998 r. w sprawie wkładu unii europejskiej w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej [1], w szczególności art. 6, w powiązaniu z art. 23 ust. 2 traktatu o unii europejskiej,

Tedesco

gestützt auf die gemeinsame aktion 1999/34/gasp vom 17. dezember 1998 betreffend den beitrag der europäischen union zur bekämpfung der destabilisierenden anhäufung und verbreitung von kleinwaffen und leichten waffen(1), insbesondere auf artikel 6 in verbindung mit artikel 23 absatz 2 des vertrags über die europäische union,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,428,635 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK