Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pierwsza pomoc w nagłych wypadkach, zwalczanie pożarów i ewakuacja pracowników, istniejące potencjalne zagrożenia
erste hilfe, brandbekämpfung, evakuierung derarbeitnehmer, ernste und unmittelbare gefahren
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dostęp do pomostów musi być zaprojektowany lub przygotowany w taki sposób, aby w razie wypadku możliwabyła bezpieczna ewakuacja pracownika.
der zugang zu den arbeitsebenen muss so gestaltet oderkonzipiert sein, dass ein unfallopfer sicher geborgen werden kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nie przeprowadzać wybuchu dopóki nie zostanie przeprowadzona ewakuacja ze strefy zagrożenia, a personel testujący znajdzie się w bezpiecznym miejscu.
die zündung darf nicht vorgenommen werden, bevor die gefahrenzone geräumt ist und sich das prüfpersonal in sicherheit befindet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ważnym środkiem zastosowanym z powodzeniem podczas wystąpienia tej choroby była ewakuacja medyczna do ue personelu medycznego zakażonego lub podejrzanego o zakażenie wirusem ebola.
eine wichtige maßnahme im verlauf der epidemie war die medizinische evakuierung in die eu von gesundheitshelfern, die sich mit dem ebola-virus infiziert hatten oder bei denen der verdacht einer infektion bestand.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ewakuacja lub ograniczenie możliwości ruchu osób przez ponad 2 godziny (osoby x godziny): wartość — co najmniej 500;
evakuierung oder einschließung von personen für eine dauer von mehr als zwei stunden (personen × stunden): wert von mindestens 500;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mimo takiego niskiego ryzyka należy uwzględnić istnienie ryzyka wywrócenia się wielokadłubowej rekreacyjnej jednostki pływającej z częścią mieszkalną, a jeżeli jest ona zagrożona wywróceniem, powinna utrzymać się na wodzie w pozycji odwróconej oraz powinna być możliwa ewakuacja.
trotzdem ist es angezeigt, das risiko des kielobenliegens bei bewohnbaren mehrrumpf-sportbooten in betracht zu ziehen, d. h,. sie sollten, wenn sie für ein kielobenliegen anfällig sind, schwimmfähig bleiben, wenn sie kieloben liegen, und ein notausstieg sollte praktisch möglich sein.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infrastruktura ogólnie dostępna musi być zaprojektowana i wykonana w taki sposób, aby ograniczyć wszelkie ryzyko związane z bezpieczeństwem ludzi (stabilność, pożar, dostęp, ewakuacja, perony itd.).
infrastruktureinrichtungen, die der Öffentlichkeit zugänglich sind, müssen so geplant und gebaut werden, dass die risiken für die sicherheit von personen (stabilität, brand, zugang, fluchtwege, bahnsteige usw.) in grenzen gehalten werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: