Hai cercato la traduzione di przekrwienia da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

przekrwienia

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

7 występowanie przekrwienia nosa podczas leczenia ambrisentanem było zależne od dawki.

Tedesco

7 die häufigkeit von schleimhautschwellungen im bereich der nase („verstopfte nase“) während der ambrisentan-therapie war dosisabhängig.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jeżeli jest to konieczne, po ustąpieniu objawów przekrwienia błony śluzowej górnych dróg oddechowych można nadal podawać samą desloratadynę.

Tedesco

nach rückgang der schwellung der schleimhäute in den oberen atemwegen kann die behandlung bei bedarf mit desloratadin als monotherapie fortgesetzt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ponadto skuteczność obkurczająca naczynia tabletek aerinaze, oceniana według nasilenia objawów zatkania/ przekrwienia nosa, była istotnie większa w porównaniu z samą desloratadyną stosowaną w okresie 2 tygodni.

Tedesco

die wirksamkeit von aerinaze tabletten im hinblick auf die abschwellende wirkung, bestimmt anhand der nasenschleimhautschwellung, war signifikant höher als unter einer monotherapie mit desloratadin über den 2-wöchigen behandlungszeitraum.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w obu badaniach, skuteczność przeciwhistaminowa tabletek aerinaze oceniana za pomocą skali nasilenia objawów, z wyłączeniem objawów przekrwienia błony śluzowej nosa, była istotnie większa w porównaniu z samą pseudoefedryną stosowaną w okresie 2 tygodni.

Tedesco

in beiden studien war die histaminantagonistische wirksamkeit von aerinaze tabletten, bestimmt anhand des gesamtscores für die symptomatik (außer nasenschleimhautschwellung), signifikant höher als unter einer monotherapie mit pseudoephedrin über den 2-wöchigen behandlungszeitraum.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

powodu przekrwienia błony śluzowej zapalenie żołądka i jelit, zaburzenia trawienia, dyskomfort w jamie brzusznej, dyspepsja, nieżyt żołądka, nudności, zaparcie zapalenie dziąseł spowodowane przez hydrochlorotiazyd

Tedesco

allergische alveolitis, nicht kardiogenes lungenödem durch hydrochlorothiazid erkrankungen des gastrointestinal- trakts

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

specjalne środki ostrożności są niezbędne w przypadku stosowania produktu lisonorm w połączeniu z następującymi lekami • lekami moczopędnymi (stosowanymi w celu zmniejszenia zalegania płynu w organizmie) • innymi lekami używanymi w celu zmniejszenia ciśnienia tętniczego krwi (leki przeciwnadciśnieniowe), • niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (nlpz), takimi jak kwas acetylosalicylowy (stosowany w leczeniu zapalenia stawów, bólu mięśni, bólu głowy, zapalenia, gorączki), • lekami stosowanymi w zaburzeniach psychicznych, jak lit, leki przeciwpsychotyczne, • insuliną i doustnymi lekami przeciwcukrzycowymi, • lekami pobudzającymi autonomiczny układ nerwowy (sympatykomimetykami), takimi jak efedryna, fenylefryna, ksylometazolin oraz salbutamol, stosowanymi w leczeniu przekrwienia, kaszlu, przeziębienia oraz astmy, • lekami immunosupresyjnymi stosowanymi w zapobieganiu odrzucenia przeszczepionego narządu • allopurynolem, stosowanym w dnie moczanowej, • lekami przeciwbólowymi, używanymi w leczeniu ostrego bólu takimi jak opioidy – morfina i leki morfinopochodne, • lekami stosowanymi w leczeniu nowotworów, • lekami zobojętniającymi, używanymi w leczeniu nadkwaśności żołądka, • lekami znieczulającymi stosowanymi w chirurgii i niektórych zabiegach stomatologicznych.

Tedesco

ephedrin, phenylephrin, xylometazolin und salbutamol, zur behandlung von stauung, husten, erkältung und asthma. • immunsuppressiva, zur verhinderung einer transplantatabstoßung • allupurinol, zur behandlung von gicht • narkotika, morphium und verwandte arzneimittel zur behandlung von starken schmerzen • arzneimittel gegen krebs • antazida, zur behandlung von magenübersäuerung • narkosemittel bei operationen oder einigen zahnärztlichen eingriffen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,795,121 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK