Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wykaz przetestowanych urządzeń do sprawdzania autentyczności banknotów
siehe aufstellung der getesteten geräte zur echtheitsprüfung von banknoten
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
sześćdziesiąt sześć sprawdzonych i przetestowanych metod wspierania innowacji.
anhand dieser erfahrungen und daten können wir dann zukünftig eine gemeinsame cluster-politik entwickeln.“
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wykaz urządzeń do obsługi banknotów przetestowanych z wynikiem pozytywnym
erfolgreich getestete automatentypen für die banknotenbearbeitung
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cnac i etsc prowadzą rejestr wyników przetestowanych u nich maszyn sortujących.
die nationalen maz und das etsc führen ein register der testergebnisse der bei ihnen getesteten geräte.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informacje dotyczące urządzeń powiązanych publikowane są wraz z informacjami o urządzeniach przetestowanych.
diese( r) weitere( n) automat( en) werden direkt zusammen mit dem getesteten automatentyp veröffentlicht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
powtórne wprowadzanie banknotów do obiegu jest możliwe jedynie przy wykorzystaniu urządzeń przetestowanych przez eurosystem .
2 das recycling von banknoten darf nur von cash-recycling-automaten vorgenommen werden , die vom eurosystem getestet wurden ;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informacje o typach urządzeń przetestowanych z wynikiem pozytywnym zostaną ogłoszone na tej stronie w ciągu miesiąca od zakończenia testu.
informationen über automatentypen, die einen test bestanden haben, werden hier innerhalb eines monats nach abschluss des jeweiligen tests veröffentlicht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dla zachowania jednoznaczności przekazu przy usuwaniu informacji dotyczących urządzeń przetestowanych automatycznie usunięte zostaną także informacje o urządzeniach powiązanych, i odwrotnie.
um der klarheit willen wird darauf hingewiesen, dass bei einer löschung des getesteten automatentyps aus der liste der hinweis auf( einen) weitere( n) automaten gleichzeitig gelöscht wird und umgekehrt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
możliwe do zidentyfikowania utrwalone praktyki decydentów: zastosowanie wskaźników lub narzędzi opracowanych i przetestowanych w ramach programu life.
zurechenbare konsolidierte praktiken von politischen entscheidungsträgern: anwendung von im rahmen von life entwickelten und erprobten indikatoren und tools
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sprawdzenia tego dokonuje się przy pomocy urządzeń do obsługi gotówki( przetestowanych w krajowym banku centralnym) lub odpowiednio przeszkolonego personelu.
diese prüfungen können entweder durch von einer nzb getestete banknotenbearbeitungsautomaten oder durch entsprechend geschultes personal erfolgen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
liczba możliwych do zidentyfikowania utrwalonych praktyk decydentów opartych na zastosowaniu wskaźników lub narzędzi opracowanych lub przetestowanych na podstawie przykładów z programu life;
anzahl zurechenbare konsolidierte praktiken unter anwendung von aufgrund von life-beispielen entwickelten und erprobten indikatoren und tools
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europejski bank centralny( ebc) ogłasza informacje o przetestowanych urządzeniach, aby pomóc osobom zainteresowanym w dokonaniu wyboru spośród dostępnych urządzeń.
die europäische zentralbank( ezb) veröffentlicht informationen über die getesteten geräte, um die auswahl zwischen den verfügbaren geräten zu erleichtern.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
banknoty wprowadza się powtórnie do obiegu poprzez bankomaty lub inne urządzenia obsługiwane przez klienta pod warunkiem uprzedniego sprawdzenia zarówno autentyczności, jak i jakości obiegowej tych banknotów przy pomocy urządzeń do obsługi gotówki przetestowanych z wynikiem pozytywnym przez jeden z kbc.
banknoten dürfen nur dann durch gaas oder andere kundenbediente geräte wieder in umlauf gebracht werden, wenn sie durch banknotenbearbeitungsgeräte, die von einer nzb erfolgreich getestet wurden, sowohl auf echtheit als auch auf umlauffähigkeit geprüft worden sind.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cnac i etsc prowadzą rejestr wyników przetestowanych u nich maszyn sortujących. wgląd do pełnej listy maszyn sortujących, które pomyślnie przeszły testy określone w drugim ustępie niniejszego artykułu, można uzyskać w cnac lub etsc.
die nationalen maz und das etsc führen ein register der testergebnisse der bei ihnen getesteten geräte. ein konsolidiertes unverbindliches verzeichnis der gemäß absatz 2 erfolgreich getesteten sortiergeräte kann bei den nationalen maz oder beim etsc eingesehen werden.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
określono ramowe zasady umożliwiające także instytucjom kredytowym i innym podmiotom zawodowo zajmującym się obsługą gotówki powtórne wprowadzanie do obiegu banknotów euro pod warunkiem odpowiedniego sprawdzenia ich autentyczności i jakości obiegowej przy użyciu urządzeń do obsługi gotówki przetestowanych z pozytywnym wynikiem przez jeden z kbc, zgodnie z jednolitą procedurą testowania obowiązującą w eurosystemie.
es wurden handlungsrahmen für eine weitere freigabe des recycling von euro-banknoten durch kreditinstitute und andere professionelle bargeldakteure aufgestellt, unter der voraussetzung, dass die banknoten ordnungsgemäß von banknotenbearbeitungsgeräten, die von einer nzb in einklang mit den einheitlichen testverfahren des eurosystems erfolgreich getestet wurden, auf echtheit und umlauffähigkeit geprüft werden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
w wynikach testów wymienione są jedynie urządzenia, które pomyślnie przeszły testy w krajowym banku centralnym(„ wykaz urządzeń do obsługi banknotów przetestowanych z wynikiem pozytywnym”).
nur die automaten, die den von einer nzb durchgeführten test bestanden haben, sind in den aufstellungen über die testergebnisse aufgeführt(„ erfolgreich getestete automaten“).
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta