Hai cercato la traduzione di taisyklių da Polacco a Tedesco

Polacco

Traduttore

taisyklių

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

kai kurių taisyklių taikymas organizacijai nepriklausantiems subjektams

Tedesco

ausdehnung bestimmter regeln auf nichtmitglieder

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

1282/2006 nustatytų bendrųjų eksporto licencijų taisyklių.

Tedesco

1282/2006 für ausfuhrlizenzen abgewichen werden kann.

Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

vežant pavojingus krovinius keliais būtina laikytis adr taisyklių.

Tedesco

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: beim gefahrguttransport auf der straße sind die bestimmungen des adr zu beachten.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

kai kurių taisyklių taikymo, organizacijai nepriklausantiems subjektams, procedūra

Tedesco

verfahren für die ausdehnung bestimmter regeln auf nichtmitglieder

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

stacionariosios suskystintų naftos dujų talpyklos vežamos laikantis specialių taisyklių.

Tedesco

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: die beförderung ortsfester tanks zur lagerung von lpg unterliegt bestimmten regeln.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

5) turi būti laikomasi visų kitų pavojingų krovinių vežimo keliais taisyklių.

Tedesco

alle sonstigen bestimmungen für den gefahrguttransport auf der straße sind einzuhalten.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

1386/2007 nustatytų taisyklių ir nafo taisyklių dėl apsaugos ir vykdymo užtikrinimo neatitikimų.

Tedesco

1386/2007 und den nafo-vorschriften für bestandserhaltung und kontrolle festgestellt.

Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisija priima neigiamą sprendimą visais atvejais, jei nustato, kad taisyklių išplėtimas:

Tedesco

die kommission trifft in jedem fall eine ablehnende entscheidung, wenn sie feststellt, dass durch die ausdehnung

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

a) Žvejybos įrankiai inspektuojami laikantis parajonyje, kuriame atliekamas inspektavimas, galiojančių taisyklių.

Tedesco

a) das fanggerät wird nach den vorschriften kontrolliert, die für das teilgebiet gelten, in dem die kontrolle stattfindet.

Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- valstybės paramos kooperacijai plėtoti teikimo taisyklių projektas (1 priedas, 25 lapai)

Tedesco

- valstybės paramos kooperacijai plėtoti teikimo taisyklių projektas (1 priedas, 25 lapai)

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

kadangi kiekvienu atveju vežamas nedidelis kiekis ir vežamos medžiagos yra skirtingų savybių, vežimo operacijų neįmanoma įvykdyti laikantis visų adr taisyklių.

Tedesco

wegen der jeweils kleinen mengen, um die es sich handelt, und der vielfalt der verschiedenen stoffe können die beförderungen nicht unter völliger einhaltung der bestimmungen des adr durchgeführt werden.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

2077/92, dėl tarpšakinių organizacijų ir susitarimų tabako sektoriuje, išsamių taikymo taisyklių [3].

Tedesco

2077/92 über branchenverbände und -vereinbarungen im tabaksektor [3] festgelegten durchführungsbestimmungen enthalten sind.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

taisyklių išlygas gali būti leidžiama taikyti tik tokiu atveju, jeigu jų reikia dėl darbuotojų apsaugos, iškrovimo rizikos, įrodymų pateikimo ir pan.

Tedesco

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: ausnahmen von den vorschriften sind zulässig, wenn sie aus gründen des arbeitsschutzes, wegen risiken bei der entladung, aufgrund vorgelegter beweise usw.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- lietuvos respublikos žemės ūkio ministro įsakymo projektas "dėl ekologinio žemės ūkio plėtotės akvakultūros įmonėse rėmimo 2005 m. taisyklių"

Tedesco

- lietuvos respublikos žemės ūkio ministro įsakymo projektas "dėl ekologinio žemės ūkio plėtotės akvakultūros įmonėse rėmimo 2005 m. taisyklių"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

stebėtojai laikosi hierarchijos ir visuotinių elgesio taisyklių, taikomų visam laivo arba žuvininkystės ūkio personalui, jei šios taisyklės yra suderinamos su šioje programoje nustatytomis stebėtojų pareigomis ir 31 straipsnyje nustatytais laivo bei žuvininkystės ūkio personalo įsipareigojimais.

Tedesco

die beobachter halten die rangordnung und die allgemeinen verhaltensregeln ein, die für die gesamte schiffsbesatzung und das personal des zuchtbetriebs gelten, sofern diese regeln nicht die wahrnehmung der in diesem programm beschriebenen aufgaben der beobachter und der in artikel 31 beschriebenen verpflichtungen der schiffsbesatzung und des personals des zuchtbetriebs beeinträchtigen.

Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- lietuvos respublikos žemės ūkio ministerijos įstatymo projektas "dėl paramos žemės ūkio bendrovėms, patyrusioms nuostolius dėl 2004 m. pavasario šalnų, taisyklių patvirtinimo"

Tedesco

- lietuvos respublikos žemės ūkio ministerijos įstatymo projektas "dėl paramos žemės ūkio bendrovėms, patyrusioms nuostolius dėl 2004 m. pavasario šalnų, taisyklių patvirtinimo"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

-lietuvos respublikos žemės ūkio ministerijos įstatymo projektas%quot%dėl paramos žemės ūkio bendrovėms, patyrusioms nuostolius dėl 2004 m. pavasario šalnų, taisyklių patvirtinimo%quot%

Tedesco

-lietuvos respublikos žemės ūkio ministerijos įstatymo projektas "dėl paramos žemės ūkio bendrovėms, patyrusioms nuostolius dėl 2004 m. pavasario šalnų, taisyklių patvirtinimo"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,419,476 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK