Hai cercato la traduzione di tebukonazolu da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

tebukonazolu

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

narażenie konsumentów przez spożycie na metabolity tebukonazolu (triazolu);

Tedesco

die gefährdung der verbraucher durch die aufnahme von tebuconazol-(triazol-)metaboliten mit der nahrung;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w odniesieniu do tebukonazolu złożono wniosek dotyczący stosowania w przypadku brukwi i rzepy.

Tedesco

bezüglich tebuconazol wurde ein solcher antrag für die anwendung bei kohlrüben und weißen rüben gestellt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ocena tebukonazolu nie dała podstaw do żadnych wątpliwości ani obaw wymagających konsultacji z komitetem naukowym ds. zagrożeń dla zdrowia i Środowiska.

Tedesco

die bewertung von tebuconazol ergab keine offenen fragen oder bedenken, mit denen der wissenschaftliche ausschuss „gesundheits- und umweltrisiken“ befasst werden müsste.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zmieniająca dyrektywę 98/8/we parlamentu europejskiego i rady w celu włączenia tebukonazolu jako substancji czynnej do załącznika i do tej dyrektywy

Tedesco

zur Änderung der richtlinie 98/8/eg des europäischen parlaments und des rates zwecks aufnahme des wirkstoffs tebuconazol in anhang i

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w związku z tym należy wprowadzić obowiązek poddania tebukonazolu dalszym badaniom w celu potwierdzenia oceny ryzyka dla ptaków i ssaków oraz obowiązek przedstawienia przez powiadamiającego wyników takich badań.

Tedesco

darüber hinaus sollte verlangt werden, dass tebuconazol zur bestätigung der risikobewertung für vögel und für säugetiere weiteren prüfungen zu unterziehen ist und die betreffenden informationen vom antragsteller vorzulegen sind.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

poza tym należy wprowadzić obowiązek poddania tebukonazolu i triadimenolu dalszym badaniom na ich możliwe właściwości powodujące zaburzenia endokrynologiczne, jak tylko opracowane zostaną wytyczne oecd w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytyczne w sprawie badań uzgodnione na poziomie wspólnoty.

Tedesco

außerdem sollte vorgeschrieben werden, dass weitere untersuchungen zu den potenziell endokrin wirkenden eigenschaften von tebuconazol und triadimenol durchgeführt werden, sobald es entsprechende testleitlinien der oecd oder alternativ entsprechende testleitlinien der gemeinschaft gibt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad załącznika vi należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tebukonazolu, w szczególności jego dodatki i i ii, w wersji przyjętej przez stały komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i zdrowia zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

Tedesco

bei der anwendung der einheitlichen grundsätze gemäß anhang vi sind die schlussfolgerungen des vom ständigen ausschuss für die lebensmittelkette und tiergesundheit am 28. oktober 2008 abgeschlossenen beurteilungsberichts über tebuconazol und insbesondere dessen anlagen i und ii zu berücksichtigen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający w ciągu dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych oecd w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie wspólnoty przedłożył komisji wyniki dalszych badań dotyczących ewentualnych właściwości tebukonazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne.

Tedesco

die betroffenen mitgliedstaaten stellen sicher, dass der antragsteller der kommission innerhalb von zwei jahren nach annahme der entsprechenden testleitlinien der oecd oder alternativ von testleitlinien der gemeinschaft weitere informationen zu potenziell endokrin wirkenden eigenschaften von tebuconazol vorlegt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

efsa scientific report (2009) 306.reasoned opinion of efsa prepared by the pesticides unit (praper) on the modification of the existing mrl for tebuconazole in mandarins and passion fruit [uzasadniona opinia efsa, opracowana przez dział pestycydów (praper), dotycząca zmiany dotychczasowych ndp dla tebukonazolu w mandarynkach i owocach męczennicy].

Tedesco

wissenschaftlicher bericht der efsa (2009) 306.vom referat für pestizide (praper) ausgearbeitete mit gründen versehene stellungnahme der efsa zur Änderung der geltenden rückstandshöchstgehalte für tebuconazol in mandarinen und passionsfrüchten.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,878,554 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK