Hai cercato la traduzione di teletechnicznej da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

teletechnicznej

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

krajowe organy regulacyjne powinny wycenić wartość dotychczasowych obiektów inżynierii teletechnicznej nadających się do ponownego wykorzystania oraz odpowiadającą im regulacyjną wartość aktywów na podstawie metody indeksacji.

Tedesco

bestehende wiederverwendbare bauliche anlagen und deren rab sollten die nrb anhand der indexierungsmethode bewerten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

krajowe organy regulacyjne powinny ustalić cykl życia obiektów inżynierii teletechnicznej na poziomie, który odpowiada oczekiwanemu okresowi korzystania ze składnika aktywów oraz profilowi zapotrzebowania.

Tedesco

die nrb sollten die lebensdauer der baulichen anlagen so ansetzen, dass sie der erwarteten nutzungsdauer der anlage und dem nachfrageprofil entspricht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w celu obliczenia bieżących kosztów na potrzeby regulacyjnej wartości aktywów odpowiadającej dotychczasowym obiektom inżynierii teletechnicznej, które mogą być ponownie wykorzystane, stosowana będzie metoda indeksacji.

Tedesco

die berechnung der aktuellen kosten für die regulatorische kapitalbasis, die den wiederverwendbaren baulichen altanlagen entspricht, sollte nach der indexierungsmethode erfolgen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

takie podejście zapewnia efektywne sygnały dotyczące wejścia na rynek w odniesieniu do decyzji w sprawie budowy lub zakupu i zapobiega odzyskiwaniu zbyt dużej ilości kosztów dotychczasowych obiektów inżynierii teletechnicznej, które mogą być ponownie wykorzystane.

Tedesco

von diesem ansatz gehen signale für bau- bzw. kaufentscheidungen für den markteintritt eines effizienten betreibers aus, wodurch die gefahr einer kostenüberdeckung für die bereits vorhandene, wiederverwendbare baulichen infrastruktur gebannt wird.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w związku z tym w trakcie tworzenia modelu bu lric+ krajowe organy regulacyjne nie powinny zakładać, że do budowy sieci nga konieczne jest wybudowanie zupełnie nowej sieci infrastruktury inżynierii teletechnicznej.

Tedesco

deshalb sollten die nrb bei der entwicklung des bu-lric+-modells nicht davon ausgehen, dass für den aufbau eines nga-netzes eine völlig neue bauliche infrastruktur errichtet werden muss.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

oczekuje się, że rozwój technologii oraz poziom konkurencji i popytu na poziomie detalicznym nie umożliwią alternatywnym operatorom budowy równoległych obiektów inżynierii teletechnicznej, przynajmniej w przypadku gdy dotychczasowe obiekty infrastruktury inżynierii teletechnicznej mogą być ponownie wykorzystywane do celów budowy sieci nga.

Tedesco

angesichts des technologischen wandels, des wettbewerbniveaus und der nachfrage der endkunden ist nicht damit zu rechnen, dass alternative betreiber eine parallele bauliche infrastruktur aufbauen können, zumindest dort nicht, wo bereits bestehende bauliche infrastrukturen für den aufbau eines nga-netzes wiederverwendet werden können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

z tego powodu wstępna regulacyjna wartość aktywów dotychczasowych obiektów infrastruktury inżynierii teletechnicznej zostanie ustalona na poziomie regulacyjnej wartości księgowej, pomniejszona o wysokość skumulowanej amortyzacji w momencie kalkulacji i zindeksowana o odpowiedni wskaźnik cen, taki jak np. wskaźnik cen towarów i usług konsumpcyjnych.

Tedesco

daher würde die anfängliche regulatorische kapitalbasis, die den wiederverwendbaren baulichen altanlagen entspricht, als regulatorischer buchwert festgesetzt — ohne kumulierte abschreibung zum zeitpunkt der berechnung — und mit einem geeigneten preisindex, beispielsweise dem einzelhandelspreisindex, indexiert.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przy wprowadzaniu cen dostępu zorientowanych kosztowo krajowe organy regulacyjne mogą nadal stosować po dniu 31 grudnia 2016 r. metodę kalkulacji kosztów, z której korzystają w dniu wejścia w życie niniejszego zalecenia, jeżeli realizuje ona cele zalecanej metody kalkulacji kosztów określone w motywach 25–28 i jeżeli spełnia następujące kryteria: (i) jeżeli nie jest stosowana do tworzenia modelu sieci nga, powinna odzwierciedlać stopniowe przechodzenie z sieci miedzianej na sieć nga; (ii) powinna obejmować zastosowanie metody wyceny aktywów, która uwzględnia to, iż niektóre obiekty infrastruktury teletechnicznej nie byłyby odtworzone w procesie konkurencyjnym; (iii) powinny jej towarzyszyć udokumentowane prognozy cen dostępu do sieci miedzianej, które wskazują, że nie będą one podlegać znaczącym wahaniom, a zatem będą się utrzymywać na stabilnym poziomie przez długi okres czasu, oraz że metoda alternatywna realizuje cel polegający na zapewnieniu przejrzystości i przewidywalności regulacyjnej, a także uwzględnia konieczność zapewnienia stabilności cen; oraz (iv) powinna wymagać jedynie niewielkich zmian w odniesieniu do metody kalkulacji kosztów, która jest już stosowana w tym państwie członkowskim, w celu spełnienia pierwszych trzech kryteriów.

Tedesco

bei der auferlegung kostenorientierter zugangsentgelte können die nrb ihre kostenrechnungsmethode, die sie zum zeitpunkt des inkrafttretens der vorliegenden empfehlung verwenden, über den 31. dezember 2016 hinaus weiterhin anwenden, wenn diese die in den erwägungsgründen 25 bis 28 genannten ziele der empfohlenen kostenrechnungsmethode erfüllt und den folgenden kriterien genügt: i) sofern nicht ein nga-netz modelliert wird, sollte sie eine schrittweise verlagerung von einem kupferleitungsnetz zu einem nga-netz widerspiegeln; ii) sie sollte eine bewertungsmethode verwenden, in der berücksichtigt wird, dass bestimmte bauliche infrastrukturanlagen im wettbewerbsprozess nicht repliziert werden dürften; iii) sie sollte dokumentierte prognosen der kupferleitungspreise enthalten, die belegen, dass sie keinen erheblichen schwankungen unterliegen und somit über einen langen zeitraum stabil bleiben, und dass die alternative methode dem ziel der regulatorischen transparenz und vorhersehbarkeit sowie der notwendigen preisstabilität gerecht wird, und iv) sollte sie nur minimale Änderungen an der in diesem mitgliedstaat bereits angewandten kostenrechnungsmethode erfordern, um diese drei ersten kriterien zu erfüllen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,870,335 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK