Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mesmo com vc
এটা ঠিক আছে
Ultimo aggiornamento 2022-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
contar como & erro
সমস্যা হিসাবে গণনা করো
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
contar como correcto
& সঠিক হিসাবে গণনা করো
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no que acreditar na internet
ইন্টারনেটে কার উপর বিশ্বাস রাখব
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ola tudo bem com vc meu querido ��
Ultimo aggiornamento 2024-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haveis reparado , acaso , no que ejaculais ?
তোমরা কি তবে ভেবে দেখেছ -- যা তোমরা স ্ খলন কর ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não reparaste no que o teu senhor fez , com os possuidores dos elefantes ?
আপনি কি দেখেননি আপনার পালনকর ্ তা হস ্ তীবাহিনীর সাথে কিরূপ ব ্ যবহার করেছেন ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agora vamos dar uma olhada no que os blogueiros afegãos têm escrito sobre esta história.
আসুন আমরা দেখি আফগান ব্লগাররা এই ইস্যুতে কি লিখছে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e quando chegaram , os magos perguntaram ao faraó : poderemos contar com alguma recompensa , se sairmos vitoriosos ?
তারপর যখন জদুকররা এল তারা ফিরআউনকে বললে -- ''আমাদের জন্য কি বিশেষ পুরস্কার থাকবে যদি আমরা খোদ বিজয়ী হই?’’
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de substituir-vos por seres semelhantes , ou transformar-vos no que ignorais .
এ ব ্ যাপারে যে , তোমাদের পরিবর ্ তে তোমাদের মত লোককে নিয়ে আসি এবং তোমাদেরকে এমন করে দেই , যা তোমরা জান না ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na alteração da noite e do dia , e no que deus criou nos céus e na terra , há sinais para os tementes .
নিঃসন ্ দেহ রাত ও দিনের বিবর ্ তনের মধ ্ যে , আর আল ্ লাহ ্ যা-কিছু সৃষ ্ টি করেছেন মহাকাশে ও পৃথিবীতে , সে-সমস ্ তে রয়েছে নিদর ্ শন সেইসব লোকের জন ্ যে যারা ধর ্ মপরায়ণ ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a organização internacional pede a colaboração dos usuários que contribuam com comentários para um projeto que conta com muitos bloguistas preocupados em preservar a cultura no mundo.
তারা এই মন্তব্য এমন এক প্রজেক্টে রেখে যাবে যেখানে অনেক ব্লগার সংস্কৃতি সংরক্ষণ নিয়ে চিন্তিত। যে সমস্ত ভাষা বিপদের মধ্যে রয়েছে সে সমস্ত ভাষা নিয়ে তৈরী ইউনেস্কোর ম্যাপ
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o fato de que as leis peruanas ainda não tenham regulamentado as informações fornecidas nos rótulos dos alimentos no que se refere ao uso de produtos genéticamente modificados representa um problema adicional.
এটি সত্য যে, পেরুর আইন খাদ্য পণ্যের লেবেলে কি তথ্য থাকবে, তা নিয়ন্ত্রণ করে না, বিশেষত খাদ্য পণ্যে জেনেটিক্যালি মডিফাইড উৎপাদ অতিরিক্ত সমস্যার সৃষ্টি করে কি না।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cada vídeo conta com conteúdo adicional sobre direitos e recursos extras excelentes.
প্রতিটি ভিডিও আইন সম্পর্কে খুব দরকারী অতিরিক্ত তথ্য এবং চমৎকার সম্ভারের সংগ্রহে ভরপুর।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a decisão do tribunal consistiu no pagamento de uma fiança no valor de 300.000 euros e inclui restrições no que diz respeito a elder ephraim poder abandonar o país e o monte atos.
আদালতের সিদ্ধান্তে ৩,০০,০০০ ইউরো মুক্তির জরিমানা নির্ধারণ এবং এল্ডার এফ্রিয়ামের দেশ এবং মাউন্ট অথোস উভয়টিই ছেড়ে যাওয়ার ব্যাপারে বিধিনিষেধ আরোপ করা হয়।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o mensageiro crê no que foi revelado por seu senhor e todos os fiéis crêem em deus , em seus anjos , em seus livros eem seus mensageiros . nós não fazemos distinção entre os seus mensageiros .
রসূল ঈমান এনেছেন যা তাঁর প ্ রভুর কাছ থেকে তাঁর কাছে অবতীর ্ ণ হয়েছে , আর বিশ ্ বাসীরাও । তারা সবাই ঈমান এনেছে আল ্ লাহ ্ তে , আর তাঁর ফিরিশ ্ তাগণে , আর তাঁর কিতাবসমূহে , আর তাঁর রসূলগণে , -- ''আমরা তাঁর রসূলদের কোনোজনের মধ্যে কোনো পার্থক্য করি না।’’ তারা আরও বলে -- ''আমরা শুনি আর আমরা পালন করি, হে আমাদের প্রভু! তোমার পরিত্রাণ, আর তোমারই কাছে গন্তব্যপথ।’’
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o netmundial conta com a participação remota de 33 centros em 23 países e será transmitido ao vivo através da página netmundial.br.
নেটমুনডিয়াল ২৩ টি দেশে ৩৩ টি প্রত্যন্ত অংশগ্রহণ হাবের উপর নির্ভর করছে। নেটমুনডিয়াল ডট বিআর ওয়েবসাইট থেকে এটি সরাসরি বিরতিহীনভাবে সম্প্রচার করা হবে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a artista que deu início a iniciativa foi valeria gallo, e o projeto logo contou com a participação de outros artistas para fazerem retratos dos estudantes desaparecidos a fim de estar mais perto deles.
ভালেরিয়া গাল্লো নামের এক শিল্পী প্রথম এই উদ্যোগ গ্রহণ করে এবং নিখোঁজ ছাত্রদের যাতে আরো কাছাকাছি পৌছানো যায় সেই লক্ষ্যে এদের প্রতিকৃতি আঙ্কনের মধ্যে দিয়ে অন্য অনেক শিল্পী এতে যোগ দেয়।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
em um ano, a bicicloteca realizou mais de 107.000 empréstimos sem nenhuma burocracia e contando com um acervo de mais de 30.000 livros.
আগস্ট ২০১২ পর্যন্ত এক বছর ধরে এটি বই বিতরণ এবং পড়ার অভ্যাসকে উৎসাহিত করছে ।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
( deus dirá aos idólatras ) : eis que as vossas divindades vos desmentem , no que afirmastes , não podereis esquivar-vos docastigo , nem socorrer-vos . a quem , dentre vós , tiver sido iníquo , infligiremos um severo castigo .
''সুতরাং তোমরা যা বলছ সে-সন্বন্ধে তারা তো তোমাদের মিথ্যা সাব্যস্ত করেছে, কাজেই তোমরা প্রতিরোধ করতে পারবে না, আর সাহায্যও পাবে না। আর তোমাদের মধ্যে যে কেউ অন্যায় করেছে তাকে আমরা বিরাট শাস্তি আস্বাদন করাব।’’
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: