Hai cercato la traduzione di adoptar o apelido da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

adoptar o apelido

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

o nome próprio foi confundido com o apelido.

Danese

fornavnet er blevet forvekslet med efternavnet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

- o apelido, o nome e o endereço do requerente,

Danese

- ansoegerens navn, fornavn og adresse

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

indicar o apelido completo pela ordem do registo civil.

Danese

anfør alle efternavne i samme rækkefølge som på dåbsattesten.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

a) o apelido, o nome próprio e o endereço do requerente;

Danese

a) ansøgerens fulde navn og adresse

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

- o apelido, o nome próprio, o endereço e a assinatura do requerente,

Danese

- ansøgerens fulde navn, adresse og underskrift

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

o apelido compreende a indicação do apelido usual ou do apelido adquirido pelo casamento.

Danese

der anføres det sædvanligvis benyttede efternavn, eller det efter ægteskabets indgåelse benyttede efternavn.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

eis o apelo que vos lançamos.

Danese

det er klart, at det ikke var uforudseeligt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

subscrevemos o apelo à comissão para que

Danese

derfor har vi stemt for denne beslutning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

creio que este é o apelo que lançamos hoje.

Danese

dette evighedsproblem skal løses politisk.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

lanço aqui o apelo de que continuemos a apoiá­lo.

Danese

jeg argumenterer for, at vi fortsætter med at støtte det.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

foi esse o apelo que joanesburgo lançou ao mundo.

Danese

vi skal handle." det er johannesburg-appellen til verden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

o apelo, aquando das duas audiências, era claro.

Danese

handicappede og de socialt udelukkede grupper.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

espero sinceramente que o apelo do parlamento europeu contido na resolução...

Danese

det er faktisk noget vås, og jeg vil geme vide, hvad parlamentet hér og nu har i sinde at gøre ved det.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

daí o apelo premente às autoridades nacionais para que acelerem o seu trabalho.

Danese

derfor også den indtrængende appel til de nationale myndigheder om at øge tempoet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o apelo que lhe dirijo é simples: cumpra a sua palavra.

Danese

min opfordring er simpel, nemlig overhold disse ord.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

em segundo lugar, congratulome com o apelo à participação das pequenas empresas.

Danese

unionens basale rolle på forsknings- og udviklingsområdet er fremme af samarbejdet og ikke fremme af projekter og programmer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tendo em conta o apelo à apresentação de candidaturas [3],

Danese

under henvisning til indkaldelsen af ansøgninger [3],

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

nesse contexto, apoiamos, obviamente, o apelo a um referendo.

Danese

hvad det angår, støtter vi selvfølgelig kravet om en folkeafstemning.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

neste domínio o apelo dirige-se também, em particular, aos estadosmembros.

Danese

lad dette være en formaning til især med lemslandene.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É este o apelo que vos lanço, senhoras e senhores deputados, senhor comissário verheugen.

Danese

dette er min appel til dem, mine damer og herrer, hr. verheugen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,574,575 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK