Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
arquivos de token
add token files...
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arquivos-chave de token de segurança
security token keyfiles
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fechar todas as sessões de token de segurança
close all security token sessions
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gerenciar arquivos-chave de token de segurança...
manage security token keyfiles...
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propriedades de novo arquivo-chave de token de segurança
new security token keyfile properties
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um arquivo-chave de token de segurança com o mesmo nome já existe.
a security token keyfile with the same name already exists.
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
código de erro desconhecido% 1
ukendt fejlkode% 1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trata-se, digamos, de um problema britânico.
på denne måde forsøger man at tvinge parlamentet til at anerkende det uacceptable med en trussel om at afvise det nødvendige.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerando que o protocolo sobre o procedim a encia ao digos de nome podem ento fixadas no
raadets forordning (ef) nr. 3605/93 af 22. november 1993 om gennemfoerelse af den protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmaessigt store underskud, der erknyttet som bilag til traktaten om oprettelse af det europaeiske faellesskab
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o que mudou aí, digamos, de há seis meses a esta parte?
hvad er der ændret i forhold til f.eks. for seks måneder siden?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
como é possível que se diga de forma geral que isso não é tecnicamente possível, constitui para mim mistério!
hvorledes man generelt kan hævde, at det rent teknisk ikke kan lade sig gøre, er mig en gåde!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
então levanta se um problema, não digo de ilegitimidade mas antes de ausência de regras, de procedimentos.
der opstår således et problem, som jeg ikke vil kalde et lovstridighedsproblem, men derimod et problem, som skyldes de manglende regler og procedurer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mas é preciso que alguém diga, de uma vez por todas, que estes autodenominados guerrilheiros, os tschetniks, têm de ir embora.
det er virkelig et ganske vigtigt punkt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualquer tipo de arquivo (por exemplo, .mp3, .jpg, .zip, .avi) pode ser usado como arquivo-chave. note que o truecrypt nunca modifica o conteúdo do arquivo-chave. você pode selecionar mais de um arquivo-chave (a ordem não importa). caso adicione uma pasta, todos os arquivos dentro dela serão usados como arquivos-chave. clique em 'arquivos de token' para selecionar arquivos-chave armazenados em tokens de segurança ou smart cards (ou importar arquivos-chave para esses locais).
any kind of file (for example, .mp3, .jpg, .zip, .avi) may be used as a truecrypt keyfile. note that truecrypt never modifies the keyfile contents. you can select more than one keyfile (the order does not matter). if you add a folder, all files found in it will be used as keyfiles. click 'add token files' to select keyfiles stored on security tokens or smart cards (or to import keyfiles to security tokens or smart cards).
Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: