Hai cercato la traduzione di ela vive onde aqui da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

ela vive onde aqui

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

ela vive em nova york.

Danese

hun bor i new york.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ela vive numa dinâmica e des sa mesma dinâmica.

Danese

kampen mod sultedøden var indledningen. nu må vi gøre det klart, at vi har brug for flere penge til at finansiere strukturændringer, til at skaffe mennesker arbejde, øge produktionen i landbruget yderligere, forbedre sæden eller tilpasse den samt til at ændre og forbedre arbejdsmetoder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o estado de execução é o estado da nacionalidade da pessoa condenada onde ela vive.

Danese

fuldbyrdelsesstaten er den stat, hvor den domfældte er statsborger, og hvor vedkommende bor.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o facto é que as pessoas vivem onde existe trabalho.

Danese

folk bor dér, hvor der er arbejde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

ela vive em paris, tem dois filhos pequenos, e foi-lhe dito que teria de completar a sua formação no sul de frança.

Danese

hun bor i paris, har to små bøm og har fået at vide, at det skal foregå i sydfrankrig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tudo isto afecta a ecologia tanto da vida vegetal como da vida animal, e não vale a pena tentar proteger a vida selvagem isoladamente se não se proteger o habitat em que ela vive.

Danese

men situationen er paradoksal: den socialistiske gruppe er solidt repræsenteret i parlamentet og i kommissionen, men den sætter hellere sin lid til rådet, hvor den er dårligt repræsenteret. se det er et perfekt eksempel

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não há democracia viva onde não houver um parlamento vivo, nem parlamento vivo que não suscite apreensão e incomodidade no executivo em funções.

Danese

der findes ikke noget levende demokrati, hvor der ikke er et levende parlament, ej heller et levende parlament, som ikke giver anledning til mistro og ubehag hos den fungerende formand.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

eu próprio necessito de uma paixão claramente funcional e por isso faço votos pára que ela viva também nos outros e lhes sirva de inspiração para fazer este trabalho.

Danese

formanden. ­ det er i orden. jeg vil forelægge det for præsidiet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

através da sua política, a união europeia pode contribuir para que as populações desta região tenham o seu pólo de subsistência na sua região natal e vivam onde sintam que é o seu lugar.

Danese

den europæiske union kan gennem sin politik bidrage til, at menneskene i denne region kan have deres livscentrum i deres hjemegn og kan leve dér, hvor de som indfødte føler sig hjemme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

por exemplo, na finlândia, de onde aqui foram apontados vários exemplos, existe o chamado sistema de recompensa bibliotecária, através do qual os autores são compensados equitativamente por colocarem os seus produtos à disposição do público.

Danese

f.eks. i finland, hvor eksemplerne her i øvrigt er hentet fra, findes et såkaldt biblioteksudligningssystem, hvorigennem ophavsmændene jævnbyrdigt betales for, at deres produkter er offentlig tilgængelige.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

21 assim, não se espera nenhuma interacção especial, tal como comprovado nos estudos in vivo, onde não se encontrou uma inibição do metabolismo das seguintes substâncias activas: antidepressivos tricíclicos (representando maioritariamente a via cyp2d6), varfarina (cyp2c9), teofilina (cyp1a2) ou diazepam (cyp3a4 e 2c19).

Danese

derfor forventes ingen særlig interaktion, hvilket bekræftes af in vivo studier, hvor der ikke blev fundet inhibition af metaboliseringen af følgende aktive substanser: tricykliske antidepressiva (hovedsageligt cyp2d6), warfarin (cyp2c9), theophyllin (cyp1a2) eller diazepam (cyp3a4 og 2c19).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,037,753,076 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK