Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
esta manhã gostaria de lhe fazer algumas perguntas.
nu i formiddag vil jeg gerne stille ham nogle spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gostaria de salientar este facto.
det vil jeg gerne fremhæve udtrykkeligt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gostaria de continuar com este ponto.
jeg vil fortsætte med dette punkt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gostaria de repetir hoje este apelo.
jeg vil gerne gentage den appel i dag.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gostaríamos de voltar a abordar esta questão.
det beder vi derfor om at måtte komme tilbage til.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gostaria de ser esclarecido sobre este ponto.
jeg vil gerne have opklaret nogle detaljer på dette punkt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gostaria de me pronunciar brevemente sobre esta pergunta.
jeg vil gerne i al korthed tage stilling til dette spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gostaria de colocar algumas perguntas sobre esta questão.
jeg har et par spørgsmål i den forbindelse.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gostaria de deixar bem claro este mal-entendido.
efter min mening har den ikke haft meget valg.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
senhor presidente, também gostaria de apoiar esta proposta.
hr. formand, jeg vil også gerne støtte forslaget.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gostaria de retomar esta questão: haverá concurso?
jeg vil gerne have dette spørgsmål med: kommer der en licitation?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dado o amigável clima de trabalho existente entre o conselho da união europeia e a representação permanente, esta gostaria de aproveitar esta oportunidade para chamar a atenção do conselho da união europeia para o seguinte problema:
på baggrund af den venskabelige og konstruktive atmosfære, der hersker mellem rådet for den europæiske union og den faste repræsentation, ønsker repræsentationen at benytte lejligheden til at henlede rådet for den europæiske unions opmærksomhed på følgende.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
em terceiro lugar, gostaria de recordar que os trabalhos de investigação para a localização e eliminação de minas têm igualmente de ser prosseguidos.
bonino, medlem af kommissionen. — (it) hr. formand, jeg takker de ærede medlemmer for at have givet os denne lejlighed til at debattere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gostaria de ver o programa contra a pobreza evoluir para uma espécie de mini-fundo regional que actuasse de uma forma mais humana e muito mais flexível.
jo ældre de er, jo mindre sand synligt er det, at de kan få indflydelse på deres skæbne, og vi henstiller indtrængende, at de ældre priori teres i ethvert nyt program.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
note-se ainda que o gosto da independência acarreta outros sentimentos como o de ser livre face ao poder, qualquer que ele seja; este gosto pode também esconder um certo egocentrismo que suporta mal as obrigações da vida comunitária.
desuden skal det bemærkes, at der i selvstændighedstrangen ligger andre følelser end den at være frit stillet over for en myndighed, af hvilken art den end er; den kan også dække over en vis egocentricitet, som giver sig udtryk i, at man kun dårligt kan finde sig i at være forpligtet over for omverdenen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.