Hai cercato la traduzione di estou bem amigo estou em casa da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

estou bem amigo estou em casa

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

de momento não estou em

Danese

b4­0430/95 og b4­0489/95.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

estou bem ciente disso.

Danese

det er jeg godt klar over.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

estou em absoluto desacordo com ele.

Danese

det er jeg helt uenig med ham i.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

aliás, estou em contacto com elas.

Danese

der var en meget stor repræsentation på det fælles møde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

aliás, estou em contacto com elas.

Danese

og jeg er i kontakt med dem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

oi amor , estou bem e como vocÊ estÁ

Danese

hej elskede, jeg har det godt og hvordan har du det?

Ultimo aggiornamento 2022-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

estou em desacordo com a senhora deputada oddy.

Danese

jeg er uenig med fru oddy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

estou bem consciente do conteúdo do tratado.

Danese

jeg er ganske på det rene med betænkningens rækkevidde.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

senhor presidente, estou em terreno escorregadio.

Danese

hr. formand, jeg er i fare for at blive ført på glatis.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

estou em crer que irão ficar muito mais tranquilas.

Danese

jeg tror faktisk, det vil berolige dem meget.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

estou a escrever para te dizer que não estou bem.

Danese

jeg skriver til jer for at sige, at jeg ikke har det så godt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu estou em princípio de acordo com ambas as recomendações.

Danese

i samme udtalelse, og også i udtalelsen fra udvalget om retlige anliggender og borgernes rettig

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ainda não estou em condições de apresentar os números exactos.

Danese

så sent som den 8. september deltog jeg i iværksættelsen af et projekt under

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

assim, estou bem ciente das sensibilidades ligadas a essa questão.

Danese

derfor ved jeg, hvor følelsesladet spørgsmålet er.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

lamentavelmente, não estou em posição de aceitar as alterações apresentadas.

Danese

jeg kan desværre ikke støtte ændringsforslagene.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

não estou bem certa de ter compreendido as conclusões do senhor deputado white.

Danese

jeg er ikke helt. sikker på, hvad hr. white konkluderede.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

se não estou em erro, não foi introduzido qualquer pedido deste tipo.

Danese

jeg har ikke modtaget et sådant forslag, medmindre jeg har taget fejl.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

não estou em posição de poder enunciar uma lista de respostas a tais casos.

Danese

jeg er ikke i stand til at komme med en række svar i enkeltsager.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

se estou bem informada, os proponentes receberam uma notificação escrita a este respeito.

Danese

forslagsstillerne har også, så vidt jeg ved, modtaget skriftlig meddelelse herom.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

agora, já não estou bem segura se também devo votar a favor desta proposta.

Danese

jeg er slet ikke længere sikker på, om jeg kan stemme for dette forslag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,332,455 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK