Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eu gosto de si.
jeg elsker dem.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eu gosto de cosméticos.
jeg elsker kosmetik.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eu gosto de mulheres bonitas e inteligentes.
jeg holder af kloge smukke kvinder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
@petakopetako: eu gosto de tirar fotos.
@petakopetako: jeg kan lide at tage billeder.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ela e eu tivemos a sorte de ir ao senegal e de falar com os pescadores.
hun og jeg var så heldige at kunne tage til senegal og tale med fiskerne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gostaríamos de ir mais além.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terá de ir ao encontro das expectativas dos cidadãos europeus.
den skal leve op til de europæiske borgeres forventninger.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
foi informada de que se as pessoas soubessem que havia uma lésbica a trabalhar naquele clube de lazer, deixariam de ir ao clube.
vi vil fortsat handle, men det er urealistisk at
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas gostaria de ir mais longe.
men jeg vil gerne gå et skridt videre i overvejelserne. hvorfor ikke vælge et smidigere forvaltningssystem, ikke med hensyn til målene, men med hensyn til valg af tilladte foranstaltninger?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
também eu gostaria de fazer um comentário
til den tid må generalforsamlingen beslutte sig for en handlingsplan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dois problemas que eu gostaria de abordar.
der er to problemer, jeg gerne vil tage op.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eu gostaria de me referir à investigação científica.
vi vil afgjort forsøge at slette punktet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para as despesas nao obrigatórias fomos muito longe na tentativa de ir ao encontro das prioridades do parlamento.
kommission en har taget initiativ til en trialog mellem de tre institutioner. denne trialog forsætter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
temos de ir ao encontro das preocupações dos cidadãos no que se refere à sua segurança pessoal.
vi må tage fat på det, der bekymrer borgerne, med hensyn til deres personlige sikkerhed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aprazme estar aqui, mas gostaria de ir para casa!
jeg er glad for at holde møder her, men jeg vil også gerne hjem!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assim, nesta segunda leitura, temos de ir ao essencial, já que não podemos reescrever tudo.
ikke desto mindre må vi tage fat på det væsentlige ved andenbehandlingen, for vi kan ikke skrive det hele om.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
devo aos meus pais, de esquerda, esta faculdade de ir ao encontro dos outros e ser curiosa acerca do que eles são.
jeg kan takke mine venstreorienterede forældre for, at jeg har så let ved at gå andre i møde og interessere mig for, hvad de er.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta seria a melhor forma de ir ao encontro das preocupações da senhora deputada quanto à aplicação destas normas em países terceiros.
på denne måde kan vi bedst imødegå det ærede medlems bekymringer med hensyn til reglernes anvendelse i tredjelande.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a comissão apresenta uma curiosa proposta, designada mente de ir ao encontro da exigência do japão de um lugar permanente no conselho de segurança.
kommissionens og ordførerens strategi om vedvarende at kræve forandring, anser jeg for rigtig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deixa-se o ovo secar ligeiramente à superfície e dispõem-se no tabuleiro de ir ao forno, a intervalos regulares.
når ægget er tørret en smule på overfladen, anbringes bollerne med ens afstand på bagepladen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: