Hai cercato la traduzione di por que estou afim de sair daqui da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

por que estou afim de sair daqui

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

É esta a mensagem que tem de sair daqui.

Danese

det er den besked, vi skal sende.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

por que estou a frisar este aspecto?

Danese

hvorfor præciserer jeg dette?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

esse o motivo por que estou feliz com esta resolução de compromisso.

Danese

derfor er jeg glad for denne kompromisbeslutning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

esse o motivo por que estou de acordo com a comunicação da comissão.

Danese

derfor er jeg enig i kommissionens meddelelse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

por que estou a falar do povo indígena originário?

Danese

hvorfor taler jeg om de oprindelige indfødte folk?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

e a razão por que estou também atento ao ambiente.

Danese

det kan i den forbindelse regne med ef-kommissionens stötte.«

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mais uma vez me pergunta por que é que estou à espera desse estudo.

Danese

nu er der to spørgsmål, fru kommissær.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

esse o motivo por que estou satisfeito com o facto de o conselho ter adoptado esta ideia do parlamento.

Danese

et forbud mod vildledende budskaber såsom" mild" og" light" tilslutter jeg mig ligeledes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

a razão por que pergunto é que estou apreensiva em relação à legalidade deste documento.

Danese

som bekendt har fn's generalsekretær, hr. ghali, indbudt præsidenten for republikken cypern, hr. vasileiou, og det tyrkiske mindretals leder, hr. denktash.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não julguem, porém, que estou cega a tudo quanto não é bom.

Danese

tro nu ikke, at jeg er blind for alt det, som ikke er godt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

esse o motivo por que estou muito satisfeito com os 99 milhões adicionais destinados' ao programa leonardo.

Danese

det, vi bør fokusere på, er at sikre, at bestemmelserne i amsterdamtraktaten og berlin-erklæringen om den europæiske forsvarsidentitet bliver implementeret.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não nos podemos esquecer de que isto é só meio caminho andado, porque depois de sair daqui este relatório terá de ser aprovado pelo conselho.

Danese

vi må ikke glemme, at vi kun er nået halvvejs, da betænkningen skal godkendes af rådet bagefter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

porque também ficou expresso naquilo por que pleiteei ontem, que estou bastante contente com tudo o mais patente na directiva.

Danese

for jeg sagde også i går i mit indlæg, at jeg er meget tilfreds med alle mulige andre ting, der står i direktivet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a senhora deputada green observou já, na segunda-feira, que quem tem de seguir para bruxelas terá problemas e precisará de sair daqui às 11h00.

Danese

i mandags påpegede fru green, at der ville opstå problemer for dem, der er nødt til at tage til bruxelles, og at de ville skulle af sted kl. 11.00.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

razão por que estou convicto de que uma comissão eventualmente presidida pelo presidente do parlamento, seria uma mensagem clara sobre a importância que atribuímos a esta tarefa.

Danese

derfor mener jeg, at et ad hoc-udvalg, om muligt med parlamentets formand i formandsstolen, ville sende et klart signal om, hvor stor vigtighed vi tillægger denne opgave.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

sei que é um sonho, sei que estou a ser infantil, mas por que não sonhar?

Danese

jeg ved, at det er en drøm, jeg ved, at jeg er barnlig, men hvorfor ikke drømme sådan noget?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

esta é a razão por que estou convencido que se dermos aos ideais da europa - nas palavras de john hume - uma oportunidade de funcionarem na ilha da irlanda, se abrirmos

Danese

for det første spørger vi derfor parlamentet, om det, ud over at fremme den berettigede kapitalstrøm i denne region, agter at overvåge, at al diskrimination på arbejdsmarkedet over for de katolske arbejdstagere fjernes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e os filhos lutavam no ventre dela; então ela disse: por que estou eu assim? e foi consultar ao senhor.

Danese

men da sønnerne brødes i hendes liv, sagde hun: "står det således til, hvorfor lever jeg da?" og hun gik hen for at adspørge herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

quero garantir-vos, porém, que estou decidido a contribuir pessoalmente para o reforço do sistema de análise do impacto sobre as empresas.

Danese

jeg kan imidlertid forsikre dem om, at det er min faste hensigt personligt at arbejde for at forbedre kommissionens erhvervskonsekvensanalysesystem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Portoghese

os nossos colegas socialistas sabem muito bem que estou sempre do lado daqueles que se esforçam por que haja um bom entendimento entre todos.

Danese

jeg respekterer denne invitation fra den socialistiske gruppe, og medlemmer af min gruppe vil være til stede ved mødet, men det er ikke et officielt besøg.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,033,063,833 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK