Hai cercato la traduzione di que faz da vida da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

que faz da vida

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

que fazer da estrutura natural dos custos?

Danese

hvad gør man ved den naturlige struktur for omkostningerne?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

0 turismo é uma actividade económica complexa que faz parte da vida quotidiana de dezenas de milhões de cidadãos europeus.

Danese

turismen er en kompliceret økonomisk aktivitet, som indgår i millioner af europæiske borgeres dagligliv.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

outro factor que faz da união um mercado atractivo para os exportadores chineses é a sua dimensão.

Danese

en anden faktor, der gør eu-markedet mere attraktivt for de kinesiske eksportører, er størrelsen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

penso que isso não é bom e, daí, congratular-me pela defesa que faz da transparência.

Danese

det synes jeg ikke om, og derfor er jeg glad for, at de går ind for gennemskuelighed.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

- fazer da aprendizagem ao longo da vida uma realidade concreta,

Danese

- gøre livslang læring til en realitet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

consideramos que fazer da estabilidade uma prioridade foi a escolha correcta.

Danese

prioriteringen af stabilitet anser vi for at være et rigtigt valg.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

são tipos de caça que estão ligados a uma certa concepção da vida e a tradições que fazem parte do nosso patrimóniocultural.

Danese

han har helt uret, når han siger, at jægerne finder fornøjelse i at skyde visse fuglearter, eksempelvis corvi-dae-slægten. det gør de ikke.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

cerca de 80% da população europeia vive nas cidades, o que faz da europa o continente mais urbanizado do mundo.

Danese

omkring 80% af eu­befolkningen bor i større eller mindre byer, og europa er således verdens tættest bebyggede kontinent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a referência que a o2 faz ao décimo quarto considerando da directiva 97/55 não valida a interpretação que faz da referida disposição.

Danese

o2’s henvisning til 14. betragtning til direktiv 97/55 er ikke tilstrækkelig til at støtte o2’s fortolkning af bestemmelsen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

senhor presidente, o relatório do colega bösch é claro na apreciação que faz da situação e explícito naquilo que exige.

Danese

hr. formand, bösch-betænkningen er klar i sin bedømmelse af situationen og tydelig i sit krav.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

a sua diversidade reflecte a própria diversidadeda união europeia, que faz da comissão um verdadeiro cadinho emque se fundem línguas e culturaseuropeias.

Danese

deres forskellighedafspejler selve mangfoldigheden i den europæiske union og gør kommissionen til en smeltedigel af europæiskesprog og kulturer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o conselho vem declarar agora que está à espera de uma comunicação da comissão, para primeiro tomar conhecimento da avaliação que faz da situação.

Danese

rådet forklarer nu, at det venter på en meddelelse fra kommissionen for først at blive underrettet om kommissionens bedømmelse af situationen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o comité considera que fazer da protecção do ambiente uma verdadeira oportunidade económica não compete a especialistas do ambiente.

Danese

eØsu giver heri udtryk for, at det ikke er miljøspecialisternes opgave at skabe de økonomiske muligheder i miljøbeskyttelse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a última frase diz «e da arábia saudita, na aplicação que fazem da sharia».

Danese

vi stemte her i forsamlingen på samme måde som i udvalget om udenrigs-, sikkerheds- og forsvarsanliggender.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por isso mesmo, apoio as alterações que fazem da vacinação de emergência a primeira opção no combate à doença.

Danese

jeg støtter derfor også de ændringsforslag, der tager sigte på at give nødvaccination førsteprioritet i sygdomsbekæmpelsen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

cerca de 80% da população europeia vive em cidades, o que faz da europa o continente maisurbanizado do mundo e da questão urbana um dos principais desafios dos próximos anos.

Danese

tæt ved 80% af europas befolkning lever i byerne, hvilket gør europa til verdens mest urbaniserede kontinent og byspørgsmålet til en af de kommende års største udfordringer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a imagem que fazem da grécia os restantes países da* ue ganha claramente com estas melhorias no plano dos direitos humanos.

Danese

vi er nødt til at beskæftige os langt mere intensivt end hidtil og over hele spektret med denne region.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e que fazer da juventude que, em todos os países sem excepção, encontra cada vez mais dificuldade em en contrar saídas profissionais?

Danese

er tragisk, at unge og gamle, faglærte og ufaglærte, forlader mit land i tusindvis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

já é mais que tempo de a europa mostrar o cartão vermelho aos integristas esverdeados, que fazem da caça aos ogm o seu ganha-pão.

Danese

det er på tide, at eu viser de grønne fundamentalister, hvis levebrød er jagten på gmo' er, det røde kort.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

acima de tudo, temos que assegurar a desactivação das minas que fazem da região curda um tapete explosivo e que foram fornecidas a saddam hussein por estados da comunidade europeia.

Danese

det politiske bortfald af en af de to poler, der har præget international politik i de seneste årtier, gør det nu muligt at analysere konflikten mindre følelsesladet og mere roligt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,031,794,330 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK