Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a proposta final deve conter regras que tornem possível às cadeias de distribuição alimentar, como a ica, prosseguir a sua actividade sem maiores dificuldades.
det endelige forslag bør indeholde regler, der gør det muligt for levnedsmiddelkæder som ica at fortsætte deres virksomhed uden forringelser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a proposta final deve conter regras que tornem possível às cadeias de distribuição alimentar, como a ica, prosseguir a sua actividade sem maiores dificuldades.
det endelige forslag bør indeholde regler, der gør det muligt for levnedsmiddelkæder som ica at fortsætte deres virksomhed uden forringelser.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
houve alterações aprovadas sem maioria absoluta e eu estive de acordo.
der er nogle ændringsforslag, som blev vedtaget uden absolut flertal, og jeg stemte for.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2) em segundo lugar, a alteração ao número 2 do artigo 62 diz respeito ao critério de decisão por maioria qualificada no conselho, sem maiores especificações conforme a generalidade normativa que deve imperar nestes assuntos.
2) for det andet holder ændringsforslaget til artikel 6, stk. 2, sig til kriteriet om afgørelse med kvalificeret flertal i rådet uden at komme ind på nærmere specifikationer, hvilket er i god overensstemmelse med det generalitetsniveau, der bør anvendes i disse spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no entanto, apenas foram mencionadas algumas preocupações gerais em matéria de segurança, sem maior especificação.
der blev dog kun nævnt nogle overordnede sikkerhedsproblemer, som ikke blev beskrevet yderligere.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mesmo no domínio do ambiente, teremos de encontrar soluções que devam tornar possível a criação de novos postos de trabalho sem maior consumo dos recursos naturais.
derfor har vi som mulig løsning fremlagt en fleksibilisering af arbejdet og teknologiske for nyelser, især indførelse af det sidste.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando a directiva «equipamentos sob pressão» foi elaborada, levantaram-se algumas preocupações de que os equipamentos sob pressão avaliados por um serviço de inspecção dos utilizadores pudessem apresentar um maior risco potencial em comparação com os casos em que um organismo notificado participa na avaliação da conformidade. além disso, algumas das reacções recebidas durante a consulta internet sugeriam que se abandonasse o conceito de serviços de inspecção dos utilizadores. no entanto, apenas foram mencionadas algumas preocupações gerais em matéria de segurança, sem maior especificação.
på det tidspunkt, hvor direktivet om trykbærende udstyr blev udviklet, var der en vis bekymring for, at trykbærende udstyr, der var blevet vurderet af et brugerinspektorat, skulle udgøre en større potentiel risiko end udstyr, der var blevet underkastet et bemyndiget organs overensstemmelsesvurdering. i en række svar, der blev afgivet i forbindelse med internethøringen, blev der også givet udtryk for, at man burde gå bort fra brugen af brugerinspektorater. der blev dog kun nævnt nogle overordnede sikkerhedsproblemer, som ikke blev beskrevet yderligere.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.