Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
excepções e casos não previstos
usædvanlige forhold
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esperamos que tu e a tua escola se juntem a nós para o enfrentar já!
vi håber, at din skole vil være med til sammen med os at tage fat om problemet!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sanções e casos de força maior
sanktioner og tilfælde af force majeure
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
outros tipos de exportaÇÃo e casos especiais
andre former for udfØrsel og sÆrlige tilfÆlde
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ao que ele me perguntou: quem és tu? e eu lhe respondi: sou amalequita.
da spurgte han mig: hvem er du? og jeg svarede: jeg er en amalekit!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicadores relativos a incidentes e casos de quase acidente
indikatorer vedrørende hændelser og farlige situationer
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o rei, porém, disse: hás de morrer, aimeleque, tu e toda a casa de teu pai.
men kongen sagde: "du skal dø, ahimelek, du og hele dit fædrenehus!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cá está um grande jogo para que tu e os teus amigos desenvolvam os vossos sentidos e agucem as vossas qualidades de detectives usando ervas biológicas.
her er et spændende spil til dig og dine venner, der skærper dine sanser og dine evner som detektiv ved hjælp af økologiske krydderurter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- quantidades e casos de não utilização dos certificados de ajuda,
- de maengder, stoettelicenserne ikke er udnyttet for
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
averiguaremos o assunto e caso existam informações incorrectas, procederemos às necessárias correcções.
vi skal kontrollere det, og hvis der er forkerte oplysninger, skal vi sørge for, at det bliver rettet.
a comissão deveria coligir informações so bre medidas e casos bem sucedidos, incluindo:
det er baggrunden for de enorme nye muligheder for handel med kommunikations- og underholdningstjenester, der afspejles i den kraftige vækst inden for multimedia: det forhold, at forbruget af sådanne tjenester ikke behøver at foregå samtidigt med produktionen, betyder, at de kan distribueres til langt flere.
— o regime de segurança social aplicável e, caso exista, o regime complementar;
b) for det andet skal arbejdstageren have ret til at få udleveret en skriftlig erklæring fra arbejdsgiveren med alle væsentlige oplysninger, der findes i kontrakten samt andre aftalte vilkår.
então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
du skal trække op som et uvejr og komme som en sky og oversvømme landet, du og alle dine hobe og de mange folkeslag, som følger dig.
o juiz respondeu-lhe que não lhe faria diferença já que "agora estamos aqui, e tu, e pessoas como tu, hão-de pagar o preço."
dommeren svarede, at det ingen forskel gjorde, fordi: "nu er vi her, og du, og folk som dig, vil betale prisen."
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.