Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
traduzir, no sentido lato, é transpor para determinada língua
oversættelse og tolkning går i store træk ud på at omsætte noget, der er skrevet eller sagt på ét sprog (udgangssproget) til et andet
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as obras poderão ser traduzidas no maior número de línguas que se considere necessário.
værkerne kan oversættes til så mange sprog, som det findes nødvendigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e, sobretudo, o comissário português revelou um espírito de abertura que se traduz no
de kan tale ved store kongresser og møder, mens vi står og skal retfærdiggøre tingene over for de umiddelbart implicerede.«
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
também aqui a concorrência se traduz no abaixamento dos preços e no aumento da qualidade.
konkurrencen fører også her til, at priserne falder og kvaliteten øges.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a união europeia e a rússia usufruem de um relacionamento privilegiado, traduzido no acordo de parceria e cooperação.
»den 24. og den 27. august 1998 foretog den europæiske unions trojka repræsenteret ved de stedlige missionschefer en henvendelse til regeringerne i asmara og addis abeba i anledning af konflikten mellem etiopien og eritrea.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as disposições que precedem serão igualmente aplicáveis a qualquer alteração que se traduza no facto de o seguro ou outra garantia financeira deixar de satisfazer os requisitos do presente artigo.
disse bestemmelser gælder også ændringer, som medfører, at forsikringen eller den anden økonomiske sikkerhed ikke længere opfylder kravene i denne artikel.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
embora este montante se traduza no correspondente aumento da dívida das administrações públicas, afeta o défice somente na parte que diz respeito às despesas de capital.
dette vil indebære en tilsvarende stigning i den offentlige gæld, men påvirker kun underskuddet for den del, der vedrører kapitaludgifter.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as directivas em vigor não foram suficientemente monitorizadas, o que se traduziu no sofrimento desnecessário de milhões de animais de laboratório.
de hidtidige direktiver har ikke været fuldt godt nok op, og det har påført millioner af forsøgsdyr helt unødvendige lidelser.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(1) excluindo as páginas traduzidas no quadro do funcionamento do conselho de administração do centro.
(1) eksklusive antallet af oversatte sider for centrets bestyrelse. (2) eksklusive revision.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
^ empresas, por exemplo, digitar o texto que pretendem traduzir (ou o endereço de uma página da web que querem ver traduzida), carregar no botão «traduzir» e ver o texto traduzido no ecrã.
^^ kan således indtaste den tekst, de ønsker oversat (eller adressen på den webside, de har brug for at få oversat); derefter klikker man på knappen »oversættelse«, hvorefter den oversatte tekst vises.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.