Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quanto a vós, porém, os vossos cadáveres cairão neste deserto;
ופגריכם אתם יפלו במדבר הזה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e as aves de rapina desciam sobre os cadáveres; abrão, porém, as enxotava.
וירד העיט על הפגרים וישב אתם אברם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
também por eles vos tornareis imundos; qualquer que tocar nos seus cadáveres, será imundo até a tarde,
ולאלה תטמאו כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tê-los-eis em abominação; da sua carne não comereis, e abominareis os seus cadáveres.
ושקץ יהיו לכם מבשרם לא תאכלו ואת נבלתם תשקצו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deram os cadáveres dos teus servos como pastos �s aves dos céus, e a carne dos teus santos aos animais da terra.
נתנו את נבלת עבדיך מאכל לעוף השמים בשר חסידיך לחיתו ארץ׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e os cadáveres deste povo servirão de pasto �s aves do céu e aos animais da terra; e ninguém os enxotará.
והיתה נבלת העם הזה למאכל לעוף השמים ולבהמת הארץ ואין מחריד׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todos os plantígrados dentre os quadrúpedes, esses vos serão imundos; qualquer que tocar nos seus cadáveres sera imundo até a tarde,
וכל הולך על כפיו בכל החיה ההלכת על ארבע טמאים הם לכם כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
julgará entre as nações; enchê-las-á de cadáveres; quebrantará os cabeças por toda a terra.
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על ארץ רבה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nisso chegou judá � atalaia do deserto; e olharam para a multidão, e eis que eram cadáveres que jaziam por terra, não havendo ninguém escapado.
ויהודה בא על המצפה למדבר ויפנו אל ההמון והנם פגרים נפלים ארצה ואין פליטה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas os cânticos do templo serão gritos de dor naquele dia, diz o senhor deus; muitos serão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio.
והילילו שירות היכל ביום ההוא נאם אדני יהוה רב הפגר בכל מקום השליך הס׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fala: assim diz o senhor: até os cadáveres dos homens cairão como esterco sobre a face do campo, e como gavela atrás do segador, e não há quem a recolha.
דבר כה נאם יהוה ונפלה נבלת האדם כדמן על פני השדה וכעמיר מאחרי הקצר ואין מאסף׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e o vale inteiro dos cadáveres e da cinza, e todos os campos até o ribeiro de cedrom, até a esquina da porta dos cavalos para o oriente, tudo será santo ao senhor; nunca mais será arrancado nem derribado.
וכל העמק הפגרים והדשן וכל השרמות עד נחל קדרון עד פנת שער הסוסים מזרחה קדש ליהוה לא ינתש ולא יהרס עוד לעולם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: