Hai cercato la traduzione di conselho da Portoghese a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Ebraico

Informazioni

Portoghese

conselho

Ebraico

עיצה

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

pelo seu conselho sobre a consulta do tex

Ebraico

על העצה שנתת לי להסתכל תחילה ב־ tex

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

desde aquele dia, pois, tomavam conselho para o matarem.

Ebraico

ויועצו יחדו להמיתו מהיום ההוא והלאה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

porque não me esquivei de vos anunciar todo o conselho de deus.

Ebraico

כי לא כחדתי מהגיד לכם את עצת האלהים כלה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;

Ebraico

לא אבו לעצתי נאצו כל תוכחתי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.

Ebraico

בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

e este conselho agradou a absalão, e a todos os anciãos de israel.

Ebraico

ויישר הדבר בעיני אבשלם ובעיני כל זקני ישראל׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.

Ebraico

על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

por se haverem rebelado contra as palavras de deus, e desprezado o conselho do altíssimo,

Ebraico

כי המרו אמרי אל ועצת עליון נאצו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

então disse husai a absalão: o conselho que aitofel deu esta vez não é bom.

Ebraico

ויאמר חושי אל אבשלום לא טובה העצה אשר יעץ אחיתפל בפעם הזאת׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

então os homens de israel tomaram da provisão deles, e não pediram conselho ao senhor.

Ebraico

ויקחו האנשים מצידם ואת פי יהוה לא שאלו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

pareceu bem este conselho ao rei e aos príncipes; e o rei fez conforme a palavra de memucã,

Ebraico

וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

o óleo e o perfume alegram o coração; assim é o doce conselho do homem para o seu amigo.

Ebraico

שמן וקטרת ישמח לב ומתק רעהו מעצת נפש׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

este é o conselho que foi determinado sobre toda a terra; e esta é a mão que está estendida sobre todas as nações.

Ebraico

זאת העצה היעוצה על כל הארץ וזאת היד הנטויה על כל הגוים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

mas, não sabem os pensamentos do senhor, nem entendem o seu conselho; porque as ajuntou como gavelas para dentro da eira.

Ebraico

והמה לא ידעו מחשבות יהוה ולא הבינו עצתו כי קבצם כעמיר גרנה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

ora, chegada a manhã, todos os principais sacerdotes e os anciãos do povo entraram em conselho contra jesus, para o matarem;

Ebraico

ויהי לפנות הבקר ויתיעצו כל ראשי הכהנים וזקני העם על ישוע להמיתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

a este, que foi entregue pelo determinado conselho e presciência de deus, vós matastes, crucificando-o pelas mãos de iníquos;

Ebraico

אתו הנמסר על פי עצת האלהים הנחרצה וידיעתו מקום לקחתם ובידי רשעים הוקעתם והרגתם אתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

e repousarÁ sobre ele o espÍrito do senhor, o espÍrito de sabedoria e de entendimento, o espÍrito de conselho e de fortaleza, o espÍrito de conhecimento e de temor do senhor.

Ebraico

וְנָחָה עָלָיו, רוּחַ יְהוָה--רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה, רוּחַ עֵצָה וּגְבוּרָה, רוּחַ דַּעַת, וְיִרְאַת יְהוָה.

Ultimo aggiornamento 2016-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

bem posso eu dizer: teu conselho e poder para a guerra são apenas vãs palavras. em quem pois agora confias, visto que contra mim te rebelas?

Ebraico

אמרתי אך דבר שפתים עצה וגבורה למלחמה עתה על מי בטחת כי מרדת בי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e o espírito dos egípcios se esvaecerá dentro deles; eu destruirei o seu conselho; e eles consultarão os seus ídolos, e encantadores, e necromantes e feiticeiros.

Ebraico

ונבקה רוח מצרים בקרבו ועצתו אבלע ודרשו אל האלילים ואל האטים ואל האבות ואל הידענים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,216,468 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK