Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mas eu confio em ti, ó senhor; e digo: tu és o meu deus.
ואני עליך בטחתי יהוה אמרתי אלהי אתה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respondeu-lhe jesus: eu irei, e o curarei.
ויאמר ישוע אליו אבא וארפאהו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
disse-lhe jesus: eu o sou, eu que falo contigo.
ויאמר אליה ישוע אני הוא המדבר אליך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas eu confio na tua benignidade; o meu coração se regozija na tua salvação.
ואני בחסדך בטחתי יגל לבי בישועתך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
יום אירא אני אליך אבטח׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
declarou-lhe jesus: eu sou a ressurreição e a vida; quem crê em mim, ainda que morra, viverá;
ויאמר אליה ישוע אנכי התקומה והחיים המאמין בי יחיה גם כי ימות׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tende em vós aquele sentimento que houve também em cristo jesus,
כי הרוח ההיא אשר היתה במשיח תהי גם בכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
declarou-lhes jesus. eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim, de modo algum terá fome, e quem crê em mim jamais tará sede.
ויאמר להם ישוע אנכי הוא לחם החיים כל הבא אלי לא ירעב ואשר יאמין בי לא יצמא עוד׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naquele dia conhecereis que estou em meu pai, e vós em mim, e eu em vós.
והיה ביום ההוא ידוע תדעו כי אני באבי ואתם בי ואני בכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respondeu-lhes jesus: eu também vos perguntarei uma coisa; se ma disserdes, eu de igual modo vos direi com que autoridade faço estas coisas.
ויען יושע ויאמר אליהם גם אני אשאלה אתכם דבר אחד אשר אם תגידו אתו לי גם אני אגיד לכם באי זו רשות אני עשה אלה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
isto é, para que juntamente convosco eu seja consolado em vós pela fé mútua, vossa e minha.
והוא להתנחם עמכם זה בזה באמונה אשר לכם וגם לי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunca confie em vendedores de carros ou políticos.
לעולם אל תבטח במוכרי מכוניות או פוליטיקאים.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se vós permanecerdes em mim, e as minhas palavras permanecerem em vós, pedi o que quiserdes, e vos será feito.
והיה אם תעמדו בי ודברי יהיו בכם ככל חפצכם תשאלו ויעשה לכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
regozijo-me porque em tudo tenho confiança em vós.
לכן אני שמח כי בכל דבר יאמץ לבי בכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e, se o espírito daquele que dos mortos ressuscitou a jesus habita em vós, aquele que dos mortos ressuscitou a cristo jesus há de vivificar também os vossos corpos mortais, pelo seu espírito que em vós habita.
ואם ישכן בקרבכם רוח המעיר את ישוע מן המתים הוא אשר העיר את המשיח מן המתים גם את גויותיכם המתות יחיה על ידי רוחו השכן בקרבכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porque não sois vós que falais, mas o espírito de vosso pai é que fala em vós.
כי לא אתם הם המדברים כי רוח אביכם הוא המדבר בפיכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porque deus é o que opera em vós tanto o querer como o efetuar, segundo a sua boa vontade.
כי האלהים הוא הפעל בכם גם לחפץ גם לפעל כפי רצונו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oxalá que entre vós houvesse até um que fechasse as portas para que não acendesse debalde o fogo do meu altar. eu não tenho prazer em vós, diz o senhor dos exércitos, nem aceitarei oferta da vossa mão.
מי גם בכם ויסגר דלתים ולא תאירו מזבחי חנם אין לי חפץ בכם אמר יהוה צבאות ומנחה לא ארצה מידכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propôs também esta parábola a uns que confiavam em si mesmos, crendo que eram justos, e desprezavam os outros:
ויוסף וישא משלו אל אנשים בטחים בנפשם כי צדיקים המה ואחרים נבזים בעיניהם ויאמר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enquanto eles, pela oração por vós, demonstram o ardente afeto que vos têm, por causa da superabundante graça de deus que há em vós.
והם בהתחננם בעדכם נכספים לכם בעבור חסד האלהים אשר גבר עליכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.