Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quer se casar comigo
marry me
Ultimo aggiornamento 2013-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
você quer champanhe?
תשתה שמפניה?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se ela, pois, saindo da casa dele, for e se casar com outro homem,
ויצאה מביתו והלכה והיתה לאיש אחר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se a filha de um sacerdote se casar com um estranho, ela não comerá da oferta alçada das coisas sagradas.
ובת כהן כי תהיה לאיש זר הוא בתרומת הקדשים לא תאכל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se ela se casar enquanto ainda estiverem sobre ela os seus votos ou o dito irrefletido dos seus lábios, com que se tiver obrigado,
ואם היו תהיה לאיש ונדריה עליה או מבטא שפתיה אשר אסרה על נפשה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando o tom se casou?
מתי טום התחתן?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mas, se não podem conter-se, casem-se. porque é melhor casar do que abrasar-se.
אך אם לא יוכלו להנזר יתחברו בנשואין כי טוב להתחבר בנשואין מהיות בער בתאוה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento; mas serão como os anjos no céu.
כי בתחית המתים לא ישאו נשים ולא תנשאנה כי אם כמלאכי אלהים בשמים יהיו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vim lançar fogo � terra; e que mais quero, se já está aceso?
להפיל אש על הארץ באתי ומה חפץ אני כי כבר בערה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e toda filha que possuir herança em qualquer tribo dos filhos de israel se casará com alguém da família da tribo de seu pai, para que os filhos de israel possuam cada um a herança de seus pais.
וכל בת ירשת נחלה ממטות בני ישראל לאחד ממשפחת מטה אביה תהיה לאשה למען יירשו בני ישראל איש נחלת אבתיו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não se casarão nem com viúva, nem com repudiada; mas tomarão virgens da linhagem da casa de israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
ואלמנה וגרושה לא יקחו להם לנשים כי אם בתולת מזרע בית ישראל והאלמנה אשר תהיה אלמנה מכהן יקחו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: