Hai cercato la traduzione di expressar da Portoghese a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Esperanto

Informazioni

Portuguese

expressar

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Esperanto

Informazioni

Portoghese

posso expressar-me em russo.

Esperanto

mi povas esprimi min ruse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

você não pode se expressar em inglês.

Esperanto

vi ne povas esprimi vin angle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

permita-me expressar minhas condolências.

Esperanto

permesu min esprimi al vi miajn kondolencojn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

desejo poder estimar e expressar minhas verdadeiras emoções.

Esperanto

mi deziras povi estimi kaj esprimi miajn verajn emociojn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu não gosto quando matemáticos que sabem muito mais do que eu não conseguem se expressar explicitamente.

Esperanto

mi ne ŝatas, ke matematikistoj, kiuj scias multe pli ol mi, ne kapablas klare esprimiĝi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não gosto quando matemáticos que sabem muito mais do que eu não conseguem expressar-se com clareza.

Esperanto

mi ne ŝatas, ke matematikistoj, kiuj scias multe pli ol mi, ne kapablas klare esprimiĝi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

"não grunha," disse alice; "este não é o modo correto de se expressar."

Esperanto

"ci ne devas grunti," diris alicio; "tio ja estas tute maltaŭga rimedo por esprimi la sentojn!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

a forma dos adjetivos e advérbios que expressa um grau muito alto ou o mais alto grau é chamada superlativo.

Esperanto

la formo de adjektivoj kaj adverboj, kiu esprimas tre altan aŭ la plej altan gradon, estas nomata superlativo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,487,385 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK