Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
não é prudente comprometermo-nos com um montante fixo a priori.
il n' est pas prudent de se fixer ainsi d' avance une quelconque somme.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
comprometermo-nos numa expansão como essa, numa altura em que debatemos o terrorismo e os riscos de proliferação, é irresponsável.
s’ engager dans une pareille expansion alors que nous débattons du terrorisme et des risques de prolifération est irresponsable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mas posso garantir-lhes que a única solução consiste em comprometermo-nos numa parceria interinstitucional e numa colaboração muito estreita com os estados-membros.
mais je peux vous garantir que la seule solution consiste à nous engager dans un partenariat interinstitutionnel et dans une collaboration très étroite avec les États membres.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se pretendemos verdadeiramente comprometermo-nos com uma pol+ itica ambiciosa em matéria de emprego e de ambiente, existe, antes de mais, necessidade de reequilibrar os terrritórios.
si l' on veut vraiment s' engager dans la voie d' une politique ambitieuse en matière d' emploi et d' environnement, il y a avant tout nécessité de rééquilibrer les territoires.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tal como tínhamos prometido ao lançar a reforma, estamos também decididos a detectar as deficiências, a encontrar os meios de as corrigir, a dar conta da situação sem nada esconder, tanto no interior como no exterior da instituição, e, por conseguinte, a comprometermo-nos ainda mais na via da mudança.
comme nous l'avions promis en lançant la réforme, nous sommes aussi décidés à débusquer les insuffisances, à trouver les moyens de les corriger, à rendre compte de la situation sans rien omettre, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'institution, et à nous engager dès lors plus avant dans la voie du changement.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: