Hai cercato la traduzione di deferimento do pedido da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

deferimento do pedido

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

data do pedido

Francese

date de la demande

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Portoghese

data do pedido;

Francese

la date de la demande;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

informações do pedido

Francese

informations sur les commandes

Ultimo aggiornamento 2017-03-02
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Portoghese

síntese do pedido.

Francese

un résumé de la demande.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

do pedido constam:

Francese

la demande comporte les éléments suivants:

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

deferimento do pedido de homologaÇÃo ce de um modelo de veÍculo

Francese

octroi de la rÉception ce par type d’un type de vÉhicule

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

poder de deferimento do presidente

Francese

pouvoir de renvoi du président

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

a derrogação é aplicável a partir de 1 de janeiro do ano seguinte à data de deferimento do pedido.

Francese

la dérogation s'applique à compter du 1er janvier de l'année suivant le jour où la dérogation a été accordée.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

parece lógico que a fase da autorização seja tratada num artigo separado, após as disposições relativas ao deferimento do pedido.

Francese

il est logique de consacrer un article séparé à l'octroi de l'autorisation, après les dispositions relatives à l'acceptation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

o período referido no segundo parágrafo do n.o 2 começa a contar da data de aprovação da decisão de deferimento do pedido.

Francese

la période visée au paragraphe 2, deuxième alinéa, court à compter de la date de l'adoption de la décision faisant droit à la demande.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

o período referido no segundo parágrafo do nº 2 começa a contar desde a data de aprovação da decisão de deferimento do pedido.

Francese

la période visée au paragraphe 2 deuxième alinéa, court à compter de la date de l'adoption de la décision faisant droit à la demande.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

o deferimento do pedido da croácia poderia, além disso, constituir um precedente relativamente à admissão da bósnia e da pequena-jugoslávia.

Francese

d' autre part, une réponse favorable à la demande d' adhésion de la croatie pourrait créer un précédent vis-à-vis de la bosnie et de la yougoslavie mineure.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

isto é o nosso posicionamento aqui neste parlamento e eu solicito o deferimento do meu requerimento.

Francese

telle est l' image de ce parlement et je vous demande de considérer ma demande.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

os dados pessoais não devem ser conservados por mais de seis meses a contar da data da revogação da decisão de deferimento do pedido ou do termo do período de intervenção das autoridades aduaneiras.

Francese

les données à caractère personnel ne sont pas stockées pendant plus de six mois à compter de la date de révocation de la décision acceptant la demande ou de l'expiration de la période applicable pendant laquelle les autorités douanières peuvent intervenir.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

o período em questão deve ser especificado pelos serviços aduaneiros competentes quando deferem o pedido de prorrogação e não pode exceder um ano a contar do dia seguinte à data de adoção da decisão de deferimento do pedido de prorrogação.

Francese

le service douanier compétent détermine cette période lors de l'acceptation de la demande de prolongation et cette dernière ne peut excéder un an à compter du jour suivant la date d'adoption de la décision acceptant la demande de prolongation.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

o prazo referido no n.° 5, terceiro parágrafo, do artigo 3.° começa a correr a contar da data de adopção da decisão de deferimento do pedido.

Francese

la période visée à l'article 3, paragraphe 5, troisième alinéa, court à compter de la date de l'adoption de la décision faisant droit à la demande.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

a decisão de deferimento do pedido de intervenção do titular do direito, é imediatamente comunicada às estâncias aduaneiras do ou dos estados-membros susceptíveis de serem confrontados com mercadorias nele indicadas como violando um direito de propriedade intelectual.

Francese

la décision faisant droit à la demande d'intervention du titulaire du droit est communiquée immédiatement aux bureaux de douane du ou des États membres susceptibles d'être concernés par des marchandises dont il est présumé dans la demande qu'elles portent atteinte à un droit de propriété intellectuelle.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

pode ainda ser exigido ao requerente ou ao seu representante, em cada um dos estados-membros em que se aplica a decisão de deferimento do pedido, o pagamento de uma taxa destinada a cobrir as despesas ocasionadas pela execução da referida decisão.

Francese

en outre, il peut être exigé du demandeur ou de son représentant, dans chacun des États membres où la décision faisant droit à la demande est d'application, une redevance destinée à couvrir les frais occasionnés par la mise en oeuvre de ladite décision.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

a decisão de deferimento do pedido do titular do direito será comunicada imediatamente às estâncias aduaneiras do estado-membro susceptíveis de serem confrontadas com mercadorias suspeitas de serem de contrafacção ou mercadorias-pirata, indicadas no referido pedido.

Francese

la décision faisant droit à la demande du titulaire du droit est communiquée immédiatement aux bureaux de douane de l'État membre susceptibles d'être concernés par des marchandises de contrefaçon ou des marchandises pirates soupçonnées dans ladite demande.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

contrariamente ao previsto na proposta de directiva (nº 4 do artigo 11º), defendia que, se as autoridades não proferissem uma decisão nos prazos especificados, deveria presumir‑se o deferimento do pedido e não a sua rejeição.

Francese

il considère que, contrairement à ce que dispose l'article 11, paragraphe 4, de la proposition de directive, l'absence de décision de la part des autorités dans les délais prévus devrait signifier que la demande est acceptée et non rejetée.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,604,174 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK