Hai cercato la traduzione di e tu achas ? da Portoghese a Francese

Portoghese

Traduttore

e tu achas ?

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

e tu?

Francese

et toi ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

vou indo devagar e tu

Francese

je vais bien . des bisous de paulo aussi

Ultimo aggiornamento 2023-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e tu, ó alma em paz,

Francese

«o toi, âme apaisée,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

io sto bene grazie, e tu?

Francese

je vais bien merci; et toi?

Ultimo aggiornamento 2014-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tu nao queres vir para ca

Francese

y tú no quieres venir a ca

Ultimo aggiornamento 2012-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tu não és guardião deles.

Francese

tu n'es nullement responsable [de leurs propres affaires].

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

condado autônomo de minhe hui e tu

Francese

comté autonome de minhe hui et tu

Ultimo aggiornamento 2023-05-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tu certamente te orientaspara uma senda reta.

Francese

et en vérité tu guides vers un chemin droit,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu te faço um cheque e tu deixas o país.

Francese

je te fais un chèque et tu quittes le pays.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

- e tu és um dos habitantes desta metrópole -

Francese

et toi, tu es un résident dans cette cité -

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

" estou bem, e tu?", responde o general.

Francese

" bien, et toi?" répond le général.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

e tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de israel,

Francese

et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.

Francese

tes yeux se porteront sur des étrangères, et ton coeur parlera d`une manière perverse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador.

Francese

nous savons mieux ce qu'ils disent. tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une contrainte.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

"e tu gostas da rainha?" disse o gato em voz baixa.

Francese

« est-ce que vous aimez la reine ? » dit le chat à voix basse.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

ouve, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me responderas.

Francese

Écoute-moi, et je parlerai; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tu (ó saléh), observa-os e aguarda com paciência.

Francese

surveille-les donc et sois patient.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tu (ó mensageiro), anuncia a bem-aventurança aos que sehumilham,

Francese

soumettez-vous donc à lui. et fais bonne annonce à ceux qui s'humilient,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tu (ó mensageiro), anuncia aos fiéis (abem-aventurança).

Francese

et fais gracieuse annonce aux croyants!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e quanto ao negócio de que eu e tu falamos, o senhor é testemunha entre mim e ti para sempre.

Francese

l`Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l`un à l`autre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,884,408,026 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK