Hai cercato la traduzione di eu sou uma mulher muito carin... da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

eu sou uma mulher muito carinhosa e romantica

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

sou uma mulher.

Francese

je suis une femme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

voce e uma mulher muito bonita

Francese

tu et une très belle femme

Ultimo aggiornamento 2020-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

adelaide aglietta era uma mulher muito corajosa.

Francese

mme adelaide aglietta était une femme très courageuse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu sou uma mulher, e isso significa que sempre serei a culpada”.

Francese

je suis une femme, et ça veut dire que je suis celle qui doit porter le blâme. »

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

"eu sou uma mulher que gosta de experimentar o meu trabalho.

Francese

"je suis une femme qui aime expérimenter dans son travail.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

algumas pessoas disseram-me que era uma mulher muito corajosa.

Francese

certains m' ont dit que j' étais une femme bien courageuse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu sou uma parte importante.

Francese

j'ai un rôle important.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

"eu sou uma criança daqui.

Francese

" je suis une enfant du quartier.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

bem... eu sou uma estudante universitária e estudo linguísticas computacionais.

Francese

et bien... j'étudie à l'université la linguistique informatique.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

'eu sou uma -- eu sou uma --'

Francese

« je suis une — je suis — »

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu sou uma criança, preciso de amor!

Francese

je suis un enfant, j'ai besoin d'amour !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu sou uma de 100 correspondentes convidados em todo o mundo.

Francese

je suis l'une des 100 correspondants invités à contribuer depuis le monde entier.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

pois, senhor presidente, eu sou uma pessoa idosa, uma mulher idosa, e como eu há muitas que não têm qualquer necessidade de paternalismos mesquinhos.

Francese

eh bien, monsieur le président, je suis une personne âgée et une femme, et nombreuses sont celles qui, comme moi, n' ont nul besoin d' ergotage.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu sou uma das pessoas que precisam de liberdade e justiça para poder viver a curta e bela aventura que é existir.

Francese

je suis une de ceux à qui il faut la liberté et la justice pour vivre la très brève et très belle aventure de l'existence.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

compreenda, eu sou uma feroz opositora à extrema direita neste parlamento.

Francese

voyez-vous, je suis une adversaire farouche des extrémistes de droite au sein même de cette assemblée.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu própria sou uma mulher no exílio, porque, como sabem, as autênticas mulheres de branco não se encontram hoje, lamentavelmente, entre nós.

Francese

je suis moi-même une dame en exil, car, comme vous le savez, les vraies dames en blanc ne sont pas avec nous aujourd’ hui, malheureusement.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

enquanto eu sou o secretário nacional do partido dos reformados em itália, a presidente é uma mulher, giuseppina cardazzi, pelo que nós reconhecemos largamente a importância das mulheres.

Francese

si je suis le secrétaire national du parti des retraités en italie, la présidence en est assurée par une femme, mme giuseppina cardazzi. c' est dire si nous reconnaissons l' importance des femmes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

penso que isso é uma coisa que todos compreendemos, e peço aos colegas que sabem que a senhora deputada randzio-plath é uma mulher muito trabalhadora que compreendam isso.

Francese

c' est une chose que nous pouvons tous comprendre, je pense, et je demanderai aux collègues présents ici, qui connaissent les qualités de grande travailleuse de mme randzio-plath, de faire un effort.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

senhor presidente, eu sou uma das pessoas que considera ser correcto este serviço específico ser regulamentado a nível europeu.

Francese

monsieur le président, je suis de ceux qui sont d'accord pour dire qu' il est indiqué de réglementer ce service spécifique au niveau européen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas ana respondeu: não, senhor meu, eu sou uma mulher atribulada de espírito; não bebi vinho nem bebida forte, porém derramei a minha alma perante o senhor.

Francese

anne répondit: non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son coeur, et je n`ai bu ni vin ni boisson enivrante; mais je répandais mon âme devant l`Éternel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,990,763 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK