Hai cercato la traduzione di nao é pneuzinho é excesso de ... da Portoghese a Francese

Portoghese

Traduttore

nao é pneuzinho é excesso de gostosura

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

É excesso de regulamentação.

Francese

c’ est une sur-réglementation.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não é sensato continuar deliberadamente a inundar um mercado que já tem um excesso de oferta.

Francese

il n’est pas raisonnable de continuer délibérément à inonder un marché déjà engorgé.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não é por ora possível responder de forma definitiva à questão de um eventual excesso de capacidade.

Francese

pour l'instant, il n'est pas possible de dire s'il existe des surcapacités.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por conseguinte, não é provável que o excesso de capacidade a nível mundial tenha causado prejuízo à indústria comunitária.

Francese

dès lors, la surcapacité au niveau mondial risque peu d'avoir causé un préjudice à l'industrie communautaire.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a elite europeia não é aparentemente capaz de discutir do futuro da união europeia sem o excesso de bagagem de uma constituição rejeitada.

Francese

il semble que l’ élite européenne soit incapable de discuter de l’ avenir de l’ ue sans l’ excès de bagage d’ une constitution rejetée.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

além disso, as empresas deverão certificar que o montante do auxílio não é superior ao dano sofrido e que não há qualquer excesso de compensação.

Francese

les entreprises devront également certifier que le montant de l’aide n’est pas supérieur au montant du dommage subi et qu’il n’y a aucune surindemnisation.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por um lado, o ciclo orçamental dos países não é respeitado; por outro, um excesso de condições mina a continuidade e a previsibilidade da ajuda.

Francese

d’une part, le cycle budgétaire des pays n’est pas respecté; d’autre part, un excès de conditionnalités mine la continuité et la prévisibilité de l’aide.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

isto não é simplesmente algo que os sociais-democratas inventaram por mero excesso de zelo e por quererem ser importunos, ou por quererem limitar a flexibilidade individual.

Francese

il ne s’ agit pas simplement d’ un aspect que les sociaux-démocrates ont souligné pour se montrer empressés et faire de l’ excès de zèle ou pour limiter la flexibilité individuelle.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

deve referir‑se no entanto, que apesar da sobrecapacidade existente nalguns países, não é necessariamente verdade que exista um excesso de trabalhadores na mesma proporção.

Francese

il faut noter toutefois qu'à la surcapacité observée dans certains pays ne correspond pas toujours un excédent de travailleurs dans la même proportion.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a situação de excesso de abastecimento que se registou no mercado da união europeia durante 1995 parece indicar que o valor calculado para o consumo dos três novos países é excessivo.

Francese

la situation d'excédent constatée en 1995 sur le marché de l'union européenne semble indiquer que l'évaluation de la consommation de ces trois nouveaux pays est excessive.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

num sistema de garantia global , o conceito de limite superior da margem de variação não é relevante , dado que a contraparte terá sempre como objectivo um montante de excesso de garantias prestadas de modo a minimizar as transacções operacionais .

Francese

( 2 ) dans un système de mise en réserve commune , la notion de seuil supérieur de déclenchement n' est pas pertinente , étant donné que la contrepartie va constamment viser un excédent de garanties fournies afin de réduire au minimum les opérations liées au fonctionnement .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

num sistema de garantia global, o conceito de limite superior da margem de variação não é relevante, dado que a contraparte terá sempre como objectivo um montante de excesso de garantias prestadas de modo a minimizar as transacções operacionais.

Francese

dans un système de mise en réserve commune, la notion de seuil supérieur de déclenchement n' est pas pertinente, étant donné que la contrepartie va constamment viser un excédent de garanties fournies afin de réduire au minimum les opérations liées au fonctionnement.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

de qualquer forma, a ambiguidade é excessiva, uma vez que a classificação em questão não é estática mas antes varia em função do tempo ou simplesmente dos acordos de interconexão que as referidas organizações celebrarem.

Francese

en tout état de cause, cette ambiguïté est excessive, étant donné que cette classification n'est pas statique, mais peut varier dans le temps ou simplement en fonction des accords d'interconnexion que ces organismes peuvent conclure.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a utilização de chondrocelect, geralmente, não é recomendada se tiver excesso de peso (isto é, um Índice de massa corporal superior a 30), porque poderá comprometer o resultado do tratamento.

Francese

l’utilisation de chondrocelect n’est généralement pas recommandée si vous êtes en surpoids (indice de masse corporelle supérieur à 30) parce que cela peut compromettre le résultat du traitement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

4.12 o comité considera que o pagamento da remuneração equitativa pela redifusão de uma execução anterior, sobretudo quando não é com fins lucrativos, é excessivo ou encoraja a violação dos direitos de autor sobre a música.

Francese

4.12 le comité estime qu'exiger le versement de la "juste rémunération" pour la rediffusion d'une exécution déjà protégée, en particulier lorsqu'elle s'effectue spécifiquement à des fins non lucratives, constitue une pratique abusive et encourage le piratage musical.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

mas essa contradição não é a única numa europa que retira terras da produção, em nome do excesso de produção, e que autoriza organismos geneticamente modificados, em nome, nomeadamente, da necessidade de aumentar a produção e os rendimentos.

Francese

mais cette contradiction n' est pas la seule dans une europe qui met des terres en jachère au nom de la surproduction et qui autorise les organismes génétiquement modifiés, au nom, notamment, de la nécessité d' accroître la production et les rendements.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

no presente caso, a compensação global obtida pela tieliikelaitos não excede o encargo derivado do excesso de pessoal, que não é compensado por outra vantagem, e a evolução do mercado aponta para o desenvolvimento de uma concorrência efectiva neste mercado.

Francese

dans le cas présent, la compensation globale obtenue par tieliikelaitos n'excède pas la charge résultant du sureffectif, qui n'est pas compensée par d'autres avantages, et le marché évolue vers la mise en place d'une concurrence réelle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

uma vez que o excesso de compensação não é necessário para a gestão do serviço de interesse económico geral, constitui um auxílio estatal incompatível que deve ser reembolsado ao estado, devendo proceder-se a uma adaptação futura dos parâmetros de cálculo da compensação.

Francese

la surcompensation n'étant pas nécessaire au fonctionnement du service d'intérêt économique général, elle constitue une aide d'État incompatible qui doit être remboursée à l'État, et les paramètres de calcul de la compensation doivent être mis à jour pour l’avenir.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a política orçamental não é sustentável se implica uma acumulação excessiva de dívida pública ao longo do tempo - agora ou num futuro próximo – e um serviço da dívida em constante aumento.

Francese

la politique budgétaire n'est pas viable si elle implique une accumulation excessive de dette publique au fil du temps – maintenant ou dans un avenir proche – et un service de la dette en augmentation constante.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se não é assegurada a concorrência, surge a ameaça de corrupção, de preços excessivos, de tratamento não equitativo de proponentes e, também, de maus investimentos.

Francese

si la concurrence n' est pas garantie, il faut craindre de voir se développer la corruption, les prix excessifs, la concurrence déloyale, ainsi que les investissements improductifs.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,435,821 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK