Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di acontence da Portoghese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

É super divertido e que acontence nas vizinhanças muito transitórias.

Inglese

Super fun, and it happens in a very transitional neighborhood.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Um Rebuy acontence quando um jogador traz mais fichas para a mesa. Normalmente, isto ocorre quando um jogador perde todas a fichas trazidas para a mesa inicialmente.

Inglese

A Rebuy is when a player brings more chips to the table.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

A teoria declarativa do Estado, a exemplo do que acontence na Convenção de Montevideu, afirma que a definição de um Estado é puramente objetiva e que o reconhecimento do Estado por outro é irrelevante.

Inglese

The declarative theory of statehood, an example of which can be found in the Montevideo Convention, argues that statehood is purely objective and recognition of a state by other states is irrelevant.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

“A mudança é a única coisa constante na vida,” Kimura afirma. “E o que vem acontencendo com os museus e na comunidade nipo-americana não é algo para resistirmos, e sim para aceitarmos com os braços abertos.

Inglese

“Change is the only constant in life,” Kimura says. “So what is happening in the museum industry and in the Japanese American community is not something to react to but to embrace.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Então será verdade o que Platão escreveu:"todas as coisas grandes acontencem na crise".

Inglese

Then what Plato wrote will be true: "all great things happen in a crisis."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

Na realidade a data verdadeira era mais cedo e um episódio peculiar acontenceu em julho em que o príncipe, ao descobrir que a esposa estava entrando em trabalho de parto, furtivamente a tirou do Palácio de Hampton Court no meio da noite para garantir que o rei e a rainha não estivessem presentes no nascimento da criança.

Inglese

In fact, Augusta's due date was earlier and a peculiar episode followed in July in which the prince, on discovering that his wife had gone into labour, sneaked her out of Hampton Court Palace in the middle of the night, to ensure that the King and Queen could not be present at the birth.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Grande alterações de coloração acontencem no três dias antes do 15º e 24º dias de cada mês, enquanto que a cor muda gradualmente entre essas datas.

Inglese

Major color changes occur on the three days before the 15th and 24th of each month, while the color gradually changes between those dates.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Não, nem tudo se encaixa perfeitamente no paradigma, mas isso não signifca que não haja nada acontencendo nos níveis mais altos possíveis.

Inglese

No, not everything fits so tidily into the paradigm, but that does not mean there's not something going on at the highest possible levels.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Então o que acabou acontencendo na verdade, foi que simplesmente aumentou a erupção da cólera porque, como agora sabemos, o coléra de fato está na água.

Inglese

So what ended up happening, actually, is they ended up increasing the outbreaks of cholera because, as we now know, cholera is actually in the water.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

O que está acontencendo aqui?

Inglese

What is going on here?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas, mesmo asism há uma boa chance. E, é calro, se isso acontencer isto transformaria nossa visão da vida completamente.

Inglese

But still, it's a good chance. And of course, if it happens, it will transform our view of life altogether.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Mas nas Maldivas, sem água doce. Então, o que está acontencendo?

Inglese

But in Maldives, no fresh water. So, what on Earth is going on?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Agora, imaginem o poder que grandes empresas de mídia poderiam ter se começassem a cobrir as demonstrações semanais de não-violência que acontencem nas vilas como Bil'in, Ni'lin, Wallajeh, nos bairros de Jerusalém como Sheikh Jarrah e Silwan -- os líderes não-violentos tornariam-se mais visíveis, valorizados e efetivos em seu trabalho.

Inglese

Now imagine the power that big media players could have if they started covering the weekly nonviolent demonstrations happening in villages like Bil'in, Ni'lin, Wallajeh, in Jerusalem neighborhoods like Sheikh Jarrah and Silwan -- the nonviolent leaders would become more visible, valued and effective in their work.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Mas em um mundo embalado em plastico, ele não tem muita esperança que isso venha a acontencer.

Inglese

And in a plastic-wrapped and packaged world, he doesn't hold out much hope for that, either.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

A outra coisa que também é interessante e que está acontencendo aqui é o fato de que as agências de inteligência -- e não importa quem sejam -- eles operam em uma indústria onde a mercadoria deles é a informação, ou o acesso restrito à informação.

Inglese

The other thing that's also interesting that's going on here is the fact that intelligence agencies -- and it doesn't matter who they are -- they all operate in an industry where their commodity is information, or restricted access to information.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Agora, em três curtos anos, nós percorremos um longo caminho com shows de comédia stand-up acontencendo até na Arábia Saudita.

Inglese

Now, in three short years, we've come a long way with stand-up comedy shows happening even in Saudi Arabia.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Isso só tem acoñtencido onde existe, por exemplo, o perigo de explosão mas não onde se reúnem as diversas componentes prejudiciais à saúde.

Inglese

Nevertheless I do not agree — and in two minutes I cannot touch on a lot of the points where I do not agree with Mr Collins — with the fourth hurdle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Se a retirada de terras aráveis for bem sucedida, se de facto forem retiradas da produção 3% a 5% das terras, nesse caso haverá em alguns sectores, e especialmente no mercado de cereais, pos sibilidades de estas reduções de preços, sob a forma da imposição de co-responsabilidade, não virem a ter continuidade no futuro. Os 160 mil hões de toneladas apenas foram excedidos de for ma marginal, o que não teria acontencido com o funcionamento da retirada de terras.

Inglese

On his behalf and on behalf of the Council, I should like to thank Parliament as a whole and in particular your Committee on Agriculture, Fisheries and Rural Development and its rapporteur Mrs Simone Martin for the considerable effort made over the last two months enabling Parliament to be in a position to give its advice on the important package at the current partsession.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Os acordos relativos à empresa comum incluem uma lista de acontencimentos relativamente aos quais a UER e/ou os seus membros já adquiriram direitos exclusivos de transmissão ■ standard » ou ■ mun­diais · (tal como ali definidos), nomeadamente alguns acontecimentos internacionais de grande importância O Eurosport tem o direito de selec­cionar dessa lista — e evidentemente de quaisquer direitos adquiridos posteriormente — os aconteci­mentos que pretende incluir na sua programação.

Inglese

A lise of evencs Co which the EBU and/or ics members had already acquired exclusive 'standard' or 'world' rights (as defined therein) was included in che joinC venture Agree ments, including certain major international events. Eurosport is entieled to select from this list — and of course any rights subsequently acquired — the events it wishes to include in ies service.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Não defendemos evidentemente a criação de mais uma burocracia, pelo que essa inspecção deverá ser uma máquina leve e contentar-se, quanto a nós, com inspeccionar todas as nossas inspecções nacionais, como acontence com os inspectores da pesca.

Inglese

We are not, of course, advocating the creation of an additional layer of bureaucracy, and this inspectorate will therefore have to be a streamlined body, confining itself, we think, to inspecting each of our national installations, along the lines of the role performed by the fisheries inspectors.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK