Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a integração regional pode ser considerada como um lugar de aprendizagem, uma antecâmara da globalização.
regional integration may be put forward as a preparatory stage or "anteroom" for globalisation.
os países a sul do mediterrâneo são convertidos em antecâmara da " fortaleza europa ".
the countries of the southern mediterranean region have been declared as the forecourts to fortress europe.
estas cooperações bilaterais representam mesmo a antecâmara do sucesso da aplicação da estratégia comum europeia.
these bilateral cooperation arrangements are the precursor of the successful application of the common european strategy.
lá, ele luta contra templários e abre seu caminho para a antecâmara, derrotando o guerreiro do machado.
there, he encounters templar forces and fights his way to the antechamber, defeating the axe warrior.
também em matéria de audiovisual poderíamos imaginar uma espécie de antecâmara para ajudar estes países a avançar neste domínio.
for the audiovisual sector, one could maybe have considered some sort of half-way house to help the countries to progress in that field.
a associação é a antecâmara da adesão da turquia à comunidade. caro colega fellermaier, ultrapassemos a hipocrisia!
firstly i greatly regret the fact that there are still some community producers who refuse to abide by the rules which have been devised in accordance with all the due processes of law.
a norte deste local existia o palácio de triconco, construído pelo imperador teófilo e acessível através duma antecâmara semicircular conhecida como a sigma.
to its north lay the triconchos palace, built by the emperor theophilos and accessible through a semicircular antechamber known as the sigma.
para alguns países da europa central e oriental, o programa tempus foi, de alguma forma, a antecâmara da associação ao programa socrates.
for certain central and eastern european countries, the tempus programme was, in some way, the precursor to joining the socrates programme.
com essa política, tornamos os estados da europa oriental numa antecâmara de segurança da união europeia, numa antecâmara de migração, numa antecâmara de refugiados.
with this policy, we are turning the countries of eastern europe into a buffer zone for security, immigration and refugees for the european union.
acaso não é claro que, no sentido material, económico, produtivo, ainda não nos encontramos na «antecâmara» do socialismo?
is it not clear that from the material, economic and productive point of view, we are not yet on “the threshold” of socialism?
a pintura de hendrick danckerts de ""the palace of whitehall" (reproduzida mais acima) está, habitualmente, pendurada na antecâmara.
hendrick danckerts' painting "the palace of whitehall" (shown at the beginning of this article) usually hangs in the ante-room.