Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bora fuder
bora fuder
Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
um pouquinho.
a little bit.
Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
só um pouquinho.
just a little.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sim, um pouquinho.
yes, a little bit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vem mais um pouquinho.
come a little more.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
espera mais um pouquinho.
wait a little longer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vem beber um pouquinho?
wanna a little drink?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
estou um pouquinho cansado.
i'm a little bit tired.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c. ahm[...]um pouquinho bom
c: um [...] a little good
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
joguei so um pouquinho na vida
look how cute
Ultimo aggiornamento 2020-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e precisamos planejar um pouquinho.
and we need to think about planning a little bit.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
podemos esperar mais um pouquinho?
can we wait a little bit longer?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ag: se você emagrecer um pouquinho.
ag: if you lose a bit of weight.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu vou ficar só mais um pouquinho.
i'm going to stay just a little bit longer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agora mais difícil, um pouquinho mais.
now we'll make it harder, a little harder.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e um pouquinho de leite para acompanhar.
and a little bit of milk on the side.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
posso pegar mais um pouquinho de café?
could i have some more coffee?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as coisas são um pouquinho mais complicadas aqui.
things are slightly more complicated here.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
preciso sair um pouquinho mas eja que eu volto
need to get out a little bit but eja that i turn
Ultimo aggiornamento 2013-06-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
acho que sei um pouquinho do que paulo enfrentou.
i believe i know something of what paul went through.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: