Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
estou saindo agora.
i'm leaving now.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estou saindo da cidade por alguns dias.
i'm leaving town for a few days.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estou saindo para ir ao doutor em um momento.
i am leaving for the doctor in a moment
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ele sofreu muito para aprender, pra trabalhar, pra deixar pra nós.
he suffered a lot to learn, to work, to leave it to us. so, this work that you're doing, of searching, trying to understand this work, is not difficult.
eu queria ser o primeiro a contar a vocês que estou saindo do club penguin em busca de novas aventuras.
exciting stuff! i wanted you to hear it from me first that i will be leaving club penguin for new adventures.
todos trabalhando aí precisa ter estudo avançado pra trabalhar ou só o básico já consegui
everyone working there needs to have advanced study to work or only the basics i already got
Ultimo aggiornamento 2022-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e eu sinto que estou saindo de um período de caos pessoal, e que o verão está, de fato, à vista.
and i feel like i am emerging from a period of personal chaos, and that summer is, indeed, in sight.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu explico-lhe tão polidamente como as circunstâncias permitem, porque é sempre polido a mim, que eu estou saindo porque eu quero a.
i explain to him as politely as the circumstances permit, for he is always polite to me, that i am leaving because i want to.
eu tinha medo de sair pra trabalhar, eu tinha medo de às vezes não dar tempo de chegar no trabalho ou em casa...
i was afraid of going to work, i was afraid that sometimes i wouldn't have time to get to work or get home...
a diferença é que o pobre faz isso pra sobreviver por que ele não tem trabalho, não tem capacidade pra trabalhar, não tem experiência.
the difference is that the poor do it to survive because he has no job, is unable to work, have no experience.
então a gente precisa tá junto, participar, orientar pra poder trazer eles pra trabalhar junto com a gente."
thus, we need to be together, participate, guide so that we can bring them to work together with us."
agora, eu estou saindo desse tipo de assunto -- sublime, no sentido literal da palavra -- inspirador, apavorante -- para algo mais mundano.
now, i'm going to move now from this kind of -- the sublime in the traditional sense of the word, that is to say, awe-inspiring, terrifying -- to the somewhat more mundane.
É uma luta dura que eu tenho porque ele naquela cama ali, minha filha trabalha e eu tenho que dá conta de tudo pra trabalhar e cuidar de tudo dentro da casa ....
it's quite a struggle, because he is there in bed, my daughter works and i have to manage everything, i have to work and take care of our home ....