Hai cercato la traduzione di eu descobri que da Portoghese a Inglese

Portoghese

Traduttore

eu descobri que

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

aqui eu descobri que não é assim.

Inglese

here i found out that it’s not so.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu descobri a verdade.

Inglese

i found out the truth.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

então, repentinamente, eu descobri!

Inglese

then suddenly, i got it!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu descobri que o leste é o mais melhor.

Inglese

i have discovered east is best. 我发现东面是最好的.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

- eu descobri que eles estão todos terrivelmente ocupado.

Inglese

- i found out they're all terribly busy.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

em dezembro do ano 2000 eu descobri que estava grávida.

Inglese

in december o 2000 i found out i was pregnant.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu descobri que a justiça não pode ser confiada ao homem.

Inglese

i have found that man cannot be trusted with justice.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e eu descobri que não é porque ir ao ginásio é saudável.

Inglese

and i’ve found that it’s not because going to the gym is healthy.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

bem, hoje eu descobri que eu não tenho muito tempo de vida.

Inglese

well, today i found out i don't have long to live.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e eu realmente descobri que meus professores não estavam completamente errados.

Inglese

and i really discovered that my professors weren't completely wrong.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

descobri que teria que construí-las eu mesmo.

Inglese

i found that i would have to build them myself.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a minha surpresa eu descobri que eu estava certamente na parte superior.

Inglese

to my surprise i discovered that i was indeed at the top.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

depois descobri que eles são desconfortáveis, mas eu admirava.

Inglese

i found out later that they are uncomfortable, but i admired it.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

'porque eu descobri que você tem o vírus e eu não', ele disse.

Inglese

'because i found out you had the virus and i didn't,' he said.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas eu descobri que precisaria de super poderes para que meus sonhos virassem realidade.

Inglese

but i knew that i'd need superpowers to make my dreams come true.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

depois de ter posto a ques tão, também eu descobri que esse é realmente o caso.

Inglese

have you also thought that more could be done to inform citizens of the possibilities open to them if they wish to bring cases under european law?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

depois de caminhar de volta a esse ponto, eu descobri que o carro estava faltando.

Inglese

after walking back to that spot, i discovered that the car was missing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

descobriram que

Inglese

they found that

Ultimo aggiornamento 2012-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

e eu descobri que havia formas de duplicar a mesma abordagem que eu costumava usar com aviões.

Inglese

and i found that there were ways to duplicate the same approach that i used to use on the airplane.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e eu nunca observei isso. eu descobri que o melhor que se podia fazer era chegar a zero.

Inglese

and i never found that. i found the best you could ever do was to get to zero.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,950,888,232 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK