Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fiz algo de errado
what do you do
Ultimo aggiornamento 2021-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ou eu fiz algo de errado com você?
or have i done something wrong to you?
Ultimo aggiornamento 2016-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
desculpe se algo de errado
sorry for anything i did
Ultimo aggiornamento 2022-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
havia algo de errado com ele?
was there something wrong with him?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
será isto um bug ou fiz algo errado?
is this a bug or did i do something wrong?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não que tenha algo de errado com isso.
not that there's anything wrong with that.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sei o que é errado. fiz algo errado.
i know what is wrong. i have done wrong.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
algo de errado se passa com o planeamen
there is something wrong with the planning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deve haver algo de errado com esta solução:
there must be something wrong with this solution:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quero dizer, há algo de errado com você?”
i mean, is there something wrong with you?"
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
se você disser isso, há algo de errado com você.
if you say so, there is something wrong with you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
todos nós já pecamos ou fizemos algo de errado.
we have all sinned, or done wrong.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o terrorismo é algo de errado, ocorra onde ocorrer.
terrorism is wrong wherever it occurs.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
eu sabia que havia algo de errado nesta frase.
i knew there was something wrong in this sentence.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
há algo de errado com você que está escondendo da gente?”
is there something wrong with you you're not telling us?"
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
há algo de errado com as unidades de disco rígido incluídas
there is something wrong with the included hard drives
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
se eu não fizer algo errado, me diga baby
if i don't something wrong tell me baby
Ultimo aggiornamento 2021-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infelizmente, aconteceu algo de errado ao gravar a imagem "% 1"
sorry, something went wrong while saving to image "%1"
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e se isso não é verdade, há algo de errado com nossa conversão.
it is not conversion at all.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infelizmente, aconteceu algo de errado ao gravar o ficheiro svg "% 1"
sorry, something went wrong while saving to svg file "%1"
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta