Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di furtivamente da Portoghese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

O problema é que o fazem furtivamente.

Inglese

The key point is that they do it furtively.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Portoghese

Eu o vi entrar furtivamente no aposento.

Inglese

I noticed him sneak into the room.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Ele aparece aos seus furtivamente, aqui e ali, em lugares apartados.

Inglese

He appears to his followers in fleeting fashion, here or there, in particular places set apart.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

E furtivamente o álbum acabou tendo um tema que o percorre.

Inglese

And stealthily the album ended up having a theme running through it.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.

Inglese

Except for him who snatches a fragment—he gets pursued by a piercing projectile.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.

Inglese

Except him who snatches off but once, then there follows him a brightly shining flame.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.

Inglese

Except those who eavesdrop and are pursued by a shooting flame.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.

Inglese

except such as snatches a fragment, and he is pursued by a piercing flame.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

Um parlamento que tenha dignidade não abandona furtivamente o seu sistema tradicional de arquivo.

Inglese

A parliament that has self-respect does not ditch its traditional archiving system.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

Encontrado o portal fechado, Dante dirige furtivamente dentro do mundo dos demônios com sua motocicleta.

Inglese

Finding the portal closed behind him, Dante instead drives further into the demon realm on a motorcycle.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

Os caçadores furtivos sabem que eles lá estão e não se aventuram na reserva.

Inglese

The poachers know they are there and don’t venture toward the reserve.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

Um encontro muito furtivo, mas em condições de luz que adoro.

Inglese

A somewhat furtive encounter, but in light conditions that I love.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

Em 2012, caçadores furtivos mataram cerca de 22 000 elefantes.

Inglese

In 2012, poachers killed approx. 22000 elephants.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

== Jogabilidade ==Em "Metal Gear Solid 4", o jogador deve mover-se de maneira furtiva e inteligente.

Inglese

The game is a direct sequel to "Metal Gear Solid" and "Metal Gear Solid 2", and concludes the story of both the Patriots and Solid Snake.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

Eles tentaram fazer isso de uma maneira muito furtiva.

Inglese

They tried to do this in a very secretive manner.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

Conductor: Riccardo Chailly, CD: Decca, 2002* "Una Furtiva Lagrima", Bellini, Donizetti.

Inglese

Conductor: Riccardo Chailly, CD: Decca, 2002*"Una Furtiva Lagrima", Bellini, Donizetti.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

Apesar de comerem principalmente carniça, também emboscam presas vivas com um ataque furtivo.

Inglese

Although they eat mostly carrion, they will also ambush live prey with a stealthy approach.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

== ==* (em inglés)* (em inglés)* Avião furtivo

Inglese

"Air Warfare: an International Encyclopedia: A-L".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

As autoridades ocidentais e ucranianas descreveram esses eventos como uma "invasão furtiva" da Ucrânia pela Rússia.

Inglese

Western and Ukrainian officials described these events as a "stealth invasion" of Ukraine by Russia.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

Um avião de vigilância não requer necessariamente uma capacidade de alto desempenho ou características furtivas.

Inglese

A surveillance aircraft does not necessarily require high-performance capability or stealth characteristics.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK