Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nas montanhas a imprudência ea falta de informação são responsáveis pela grande maioria dos infortúnios.
in the mountains the recklessness and lack of information are responsible for the vast majority of misfortunes.
jaime dissolveu o parlamento em janeiro de 1622, nervoso pela imprudência e intransigência dos membros.
in january 1622, james dissolved parliament, angry at what he perceived as the members' impudence and intransigence.
temos de nos consciencializar da imprudência que é avançarmos neste sector se não tivermos um dispositivo semelhante.
we must realize that it is very foolhardy to press on with measures in this field without having the scope for such inquiries at european level.
não guardar, por imprudência e sem razão verdadeira, a plenitude das suas forças e graças físicas.
to fail to take care of one’s strength and physical well being because of imprudence and without good reason.
por conseguinte, o senhor secretário de estado foi vítima da imprudência que caracteriza a condução dos assuntos no luxemburgo.
consequently, mr wohlfart has become a victim of the carelessness which characterises the conduct of affairs in luxembourg.
foram abordados assuntos relacionados à educação no trânsito e riscos vinculados a imprudência e desobediência à sinalização e às leis de trânsito.
issues related to traffic education and risks linked to recklessly and disobeying traffic signs and traffic laws were addressed .
esse optimismo constitui, então, uma forma de burla e conduz à imprudência no plano do consumo e dos investimentos de risco.
this would be a form of deceit and would lead to recklessness in consumption and risk-bearing investment.
uma limitação de maior alcance consistiria em excluir as infracções praticadas por imprudência ou negligência, ou seja, não‑intencionais.
a more far-reaching limitation would be to exclude crimes committed recklessly or carelessly, that is, non-intentional crimes.
existe imprudência quando, no relatório do senhor deputado jarzembowski, a alteração 8 propõe um prazo de apenas 3 anos para a implementação de enormes modificações.
we therefore do not understand why the sterckx report, which rightly cites the international convention cotif, hastens to encumber the text with a surfeit of details that ought to be dealt with under this convention, a convention which we ought by the way to be relaunching.
existe imprudência quando, no relatório do senhor deputado jarzembowski, a alteração 8 propõe um prazo de apenas 3 anos para a implementação de enormes modificações.
there is a lack of prudence when, in mr jarzembowski’s report, amendment 8 proposes a period of only three years to implement significant changes.