Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pena que não falamos a mesma língua
i agree, i would love that
Ultimo aggiornamento 2022-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
falamos a mesma língua.
cousins. we speak the same language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nós falamos a mesma língua, não é?
we speak the same language, don't we?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
moramos na mesma casa mas não falamos a mesma língua.
we are living in the same house but we don’t speak the same language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elas falam a mesma língua.
educators and trainers: is there a difference?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
falamos a mesma língua. partilhamos muito da mesma cultura.
we share a lot of the same culture.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elas estão falando a mesma língua.
they are speaking the same language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"e preciso falarmos a mesma língua"
"we need to speak the same language"
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
28. onde todos falam a mesma língua?
28. where everyone talk the same language?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu não falo a sua língua mel
i don't speak your language honey
Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
obviamente, nem todo mundo fala a mesma língua.
obviously, not everyone in the world uses the same language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nós e a comissão temos de falar a mesma língua.
we and the commission must be able to speak the same language.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no início da criação, todos falavam a mesma língua.
back in the beginning of creation, everyone did speak the same language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e lamentavelmente, o nosso governo não fala a mesma língua, literal e metaforicamente.
and sadly our government doesn’t speak the same language, literally and figuratively.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cuidado: o anunciante não fala a sua língua!
advertiser speaks the following languages:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
então, como com as bicicletas, não falamos a respeito.
so just like with a bike, we don't talk about it.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não aconteceu nada... só acho que não tem necessidade pois não falamos a mesma língua.....sem contar a gnt não se conhece.... melhor continuar do jeito que está....boa noite
nothing happened ... i just do not think i need it because we do not speak the same language ..... not to mention the gnt does not know .... better to continue the way it is .... good evening
Ultimo aggiornamento 2018-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
+ no 18:19 desculpe, mas não falam a sua língua
18:19
Ultimo aggiornamento 2014-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a definição de uma língua do contrato visa evitar ou diminuir os problemas de compreensão entre as partes que não falam a mesma língua 42.
deciding on a contractual language helps to avoid or reduce problems of comprehension which might arise between parties who do not speak the same language.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a somália é o único país da África, onde toda a população falam a mesma língua.
somalia is the only country in africa where the entire population speak the same language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: