Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
exemplar para o destinatário
holder’s copy
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um exemplar para o destinatário,
one copy for the consignee,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a irlanda não enviou relatórios para o período de 1994 - 1997.
ireland has failed to send their reports for the period 1994 - 1997.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estas peças são depois transferidos para o destinatário.
these parts are then transferred to the recipient.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os serviços pagos ou gratuitos para o destinatário final.
services for which a fee is charged or which are free to the final recipient.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uma vez que esteja tudo correto, você pode enviar a chave assinada para o destinatário usando:
once everything looks good, you can send the signed key to its recipient by doing:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enviar para o lixo
move to wastebin
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
enviar para o lixoverb
move to wastebinverb
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
sim enviamos para o brasil
como faço para comprar uma botinha
Ultimo aggiornamento 2022-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o sms é enviado diretamente do alvo para o destinatário definido, como qualquer mensagem normal faria.
the sms is sent directly from the target to the defined recipient, as any normal message would.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enviar para o seguinte endereço:
send it to the following address:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a licença será enviada para o destinatário directamente por e-mail e não por suporte de papel. passo 7.
the license will be sent to the receiver via email directly without any hard copy.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agradecemos que não envie o seu currículo, uma vez que não podemos aceitar candidaturas espontâneas.
please do not send us your cv as we cannot accept spontaneous applications.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a informação deve ser enviada para o destino certo, independentemente do local em que se encontre o destinatário ou da marca do equipamento utilizado.
information must be sent to the right destination, regardless of where the addressee is or what make of equipment is used.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
É lamentável que não enviemos a essa conferência, em nome da comunidade, o nosso mais alto funcionário.
it is regrettable that we are not sending our highest official to attend that conference on behalf of the community.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
relativamente ao sav, devo dizer que não enviei o sav à tailândia, na sequência deste surto em particular.
in relation to the fvo, i should say that i have not sent the fvo to thailand in respect of this particular outbreak.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
assim, os dirigentes da ue decidiram não enviar um sinal claro antes das eleições para o parlamento europeu.
those at the top of the eu have thus chosen not to send out clear a signal ahead of the elections to the european parliament.
mas de uma coisa tu podes estar certo: o pai não envia a aflição como uma punição arbitrária para o erro.
but of one thing you may be sure: the father does not send affliction as an arbitrary punishment for wrongdoing.
os municípios que não enviaram o questionário preenchido três semanas após o quinto contato telefônico foram considerados não-respondentes.
the municipalities that did not send back the completed questionnaire within three weeks after the fifth telephone contact were considered to be non-respondents.