Hai cercato la traduzione di que coisas da Portoghese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

que coisas?

Inglese

was it?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

que coisas são estas?

Inglese

what are these?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

significa que coisas acontecem.

Inglese

it means things happen.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por que coisas ruins acontecem?

Inglese

why do bad things happen?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nossa …. que coisas mais lindas !!!!!!!!!!!!!!

Inglese

que delícia um pouquinho de paris!!!!!!!!!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

que coisa.

Inglese

but i'm scared now.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o que coisas da carne significa?

Inglese

what does “the things of the flesh” mean?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

que (coisa)?

Inglese

which thing?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

aprendemos que coisas pequenas não prestam.

Inglese

and we learned that small stuff stinks.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

como é que coisas deste tipo acontecem?

Inglese

how do things like this happen?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não queremos que coisas como estas se repitam.

Inglese

we do not want a repeat of that sort of thing.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

as coisas! que "coisa"!

Inglese

things! that’s “something!”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

não quero que coisas como essa voltem a acontecer.

Inglese

it was a powerless rage.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não quero que coisas como essa voltem a acontecer.

Inglese

i do not want anything like that to happen again.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

É correcto que coisas deste tipo figurem neste relatório.

Inglese

it is right that these kind of things are in this report.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

e acontece que coisas diferentes se cristalizam em diferentes estágios.

Inglese

and it turns out that different things crystallize out at different stages.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

que coisas pequenas nós somos, quão fracos e quão desditosos!

Inglese

what little things we are, how weak and how wretched!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

marta: e que coisas específicas você espera para o futuro?

Inglese

marta: and what specific things do you hope for the future?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Portoghese

que coisa em?

Inglese

that thing?

Ultimo aggiornamento 2016-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

satanás sempre tem tentado isto, e que coisas surgem para fazer isto!

Inglese

satan has always tried that, and what things come in to do it!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,658,939 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK