Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
td bm cm vc
td bm cm vc
Ultimo aggiornamento 2023-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'oi td bm cm vc
'hi td bm cm vc
Ultimo aggiornamento 2016-05-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
td bm e vc
how are you?
Ultimo aggiornamento 2023-09-16
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
oi bm dia td bm cm vc
fine
Ultimo aggiornamento 2017-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
td bm
td mb
Ultimo aggiornamento 2024-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
oi td bm quem e vc
hi td bm who and you
Ultimo aggiornamento 2022-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oi td bm
hi td bm
Ultimo aggiornamento 2024-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
hola td bm?
Ultimo aggiornamento 2023-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
td bm meaning
td bm
Ultimo aggiornamento 2022-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oi bom dia tudo bem cm vc
i m fine u say
Ultimo aggiornamento 2020-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quem esta ai cm vc seu irmao
who is your brother there?
Ultimo aggiornamento 2017-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cm vc me ama se nem me conhece
nem me conhece kkk
Ultimo aggiornamento 2019-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oi boa noite amigo tudo bem cm vc
hi good night friend how are you cm
Ultimo aggiornamento 2020-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en n posso caser cm vc sou casada
en n can caser cm vc am married
Ultimo aggiornamento 2015-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vc quo transa cm migo pk eu fique muito afim de transa cm vc
vc quo transa cm migo pk i get too into sex cm vc
Ultimo aggiornamento 2014-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
variação parlamento variação conselho variação (em %) [primeira leitura) (cm vc) (segunda leitura) (em %)
council (second reading)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: