Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mas elas cuidam muito bem da gente!
but they take very good care of us!
Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ainda me lembro muito bem da directiva relativa às semelhanças na publicidade.
i still recall very clearly the directive on comparative advertising.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o senhor comissário falou, e muito bem, da importância do fundo de apoio à paz.
perhaps the result of this, as far as nepad is concerned, for instance in relation to our last debate, is the modest reference in nepad to any kind of social sector issue.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
domina muito bem os elementos água, fogo e terra, revelando dificuldades na dobra do ar desde o primeiro capítulo da série, mas com o tempo, também aprende a dominá-lo com maestria.
drawn in a style strongly influenced by japanese animation, the series is set in a fictional universe in which some people can manipulate, or "bend", the elements of water, earth, fire, or air.
ainda me lembro muito bem da agitação que se produziu na altura em que se aprovou o pedido de adesão da espanha.
i remember very well how much whingeing there was at the time spain was granted membership.
os atuais proprietários cuidaram muito bem da quinta e da casa. É ideal para quem procura muita privacidade e tranquilidade, sem estar totalmente isolado.
the current inhabitants have made a lot of care from the quinta and the house. it has a lot of privacy for people who prefer rest and silence, without the house and the property being remote.
lembro-me muito bem da relativa amizade, existente em oslo, entre yasser arafat e shimon peres, entre yitzhak rabin e yasser arafat.
i remember very well the relative friendship in oslo between arafat and peres and between rabin and arafat.
aquilo por que está a passar agora a união europeia, a busca da sua forma e do sentido da sua existência, é algo que nós conhecemos muito bem da nossa própria história.
what the european union is going through now, a search for its form and the purpose of its existence, is something we know very well from our own history.
É um facto que a turquia ignora os direitos do homem com o pretexto do combate ao terrorismo, mas trata-se, como sabem muito bem, da questão curda.
it is true that turkey is flouting human rights under the pretext of combating terrorism.it is doing so, as you are quite aware, in the kurdish issue.
a última melhoria do fpc é que ele agora suporta poo (programação orientada a objeto) muito bem, da mesma forma que o delphi e o kylix.
the last improvement is that it supports now oop, just like delphi and kylix, great.
lembro-me muito bem da reacção positiva dos cidadãos checos à ajuda financeira concreta que a união europeia ofereceu na sequência das inundações que atingiram o nosso país.
we should also not forget the windstorms that left a trail of destruction in the baltic states and sweden in january of this year.
lembro-me muito bem da reacção positiva dos cidadãos checos à ajuda financeira concreta que a união europeia ofereceu na sequência das inundações que atingiram o nosso país.
i vividly remember the positive response of czech citizens to the practical financial assistance provided by the eu following the floods that hit our country.
senhoras e senhores deputados, recordam-se muito bem da forma como recentemente rejeitámos por ampla maioria uma proposta acordada pelo conselho ao aprovar as perspectivas financeiras para 2007 – 2013.
we made it clear that the legislation of the country of destination applies to all aspects related to the social sphere.
os jovens já dominam muito bem as tecnologias da informação e das comunicações, mas é aos idosos que estas tecnologias poderão prestar os maiores serviços, por exemplo no caso das pessoas que já não conseguem ir às compras e que podem assim encomendar comida sem sair de casa, através do computador.
young people have already mastered it and communication technology very well.but it is elderly people who can also draw great benefit from the technology for example when they are unable to go out and shop and can instead order food via their computer at home.
os escuros sabem muito bem da futilidade de continuar a busca por uma saída, e, portanto, afirmamos: façam o óbvio, e enviem-lhes um édito, acompanhado da documentação jurídica adequada comandando sua rendição incondicional.
the dark knows full well the futility of continuing to search for a way out, and therefore we state: do the obvious, and send them an edict accompanied by the appropriate legal documentation commanding their unconditional surrender.